/////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

Estado
Cerrado para nuevas respuestas
Mensajes
205
Reacciones
0
Puntos
0
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

Bueno esoty aburrido asi que aportare luego aporto mas fue lo mejor que encontre

Openings Bleach

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=ZWdhWQNI2Cg
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=XXRypmzeJTQ
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=4jmeLBzzvFM
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=l1fBnBImKOM
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=rZGciSUne7g
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=AR7op2kNUPo
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=ne8Or9C6JQg
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=ELDrImH6wEY
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=zfAxnkA7sSY
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=jSKOLSki5MU


Openings One Piece

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=PhitYori7SU
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=pOZ-ypRn_aI
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=-79eloof18A
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=PjYLPkLHaGM
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=X643YJ7BQpk
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=tE32fKo0XAM
 
Última edición por un moderador:
OP
Mensajes
846
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Loleando (?)
aqui tienen mi aportacion...
[/IMG][/IMG] Shino es un chico muy reservado.Su clan hizo un pacto con insectos,el cual hace q' lo obedescan a cambio de q' se alimenten d' su chakra.Es muy inteligente y nunca dice nada inadecuado.
Siempre lleva gafas negras y una sudadera q' le cubre hasta la boca.Pertenese al clan Aburame,los insectos son su mejor arma y los del clan les inyectan insectos a los recien nacidos para q' los usen de colmena.

me uno como Shino Aburame de Naruto.

mi aporte es
[/IMG][/IMG]

apollo-objects(c).gif


nunca seras aceptado en este club ademas estas reportado por spam y multipost.
te aceptaremos cuando ayas aprendido a usar el boton "EDITAR" y cuando no seas spamer.

Enough!!
phoenix-pointing(b).gif

Deja de Hacer Tanto MultiPost de SPAM!!! Primera las imagenes se colocan el URL DE TU FOTO en el cuadro de imagen y ya tienes la foto , no se pone un codigo ni nada por el estilo , aparte de que ni siquiera Charizard o Rock-Lee Te han añadido , asi que se consideran spam tus mensajes. Espera por lo menos a que te hayan respondido.!!!
PD : Sorry Charizard por usar el gif , pero creo que este momento fue bueno para usarlo =)
Y Un pequeño aporte , Jump SuperStars Aqui

no importa total yo uso el de apollo xD
y 90 puntos por el game.
ola qu traigo uos opeing y ending en buena caidad
espero k les guste
no son todos pero mas tarde tigo los demas

290 puntos

Edito:

Bueno esoty aburrido asi que aportare luego aporto mas fue lo mejor que encontre

Openings Bleach

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=ZWdhWQNI2Cg
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=XXRypmzeJTQ
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=4jmeLBzzvFM
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=l1fBnBImKOM
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=rZGciSUne7g
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=AR7op2kNUPo
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=ne8Or9C6JQg
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=ELDrImH6wEY
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=zfAxnkA7sSY
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=jSKOLSki5MU


Openings One Piece

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=PhitYori7SU
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=pOZ-ypRn_aI
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=-79eloof18A
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=PjYLPkLHaGM
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=X643YJ7BQpk
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=tE32fKo0XAM

sorry se me olvido tienes 300 puntos

Xaio!
 
Última edición por un moderador:
Mensajes
205
Reacciones
0
Puntos
0
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

sorry se me olvido tienes 300 puntos

Xaio!

300 puntos ? :hurted: no valian 100 cada opening ? :blink: y para evitar q esto sea SPAM aki aporto

Aporto Peleas de Luffy [Solo Final]

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=U4zR6jcflfg
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=qrEUWjtGPPk
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=oZpmP5rAllk


Peleas One Piece [HD]

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=H58QoGDkTXQ
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=A2AGdaZ8D4g
Parte 1
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=-D65xM2x_88
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=gKlSnCv-DTY
 
Última edición por un moderador:
OP
Mensajes
846
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Loleando (?)
300 puntos ? :hurted: no valian 100 cada opening ? :blink: y para evitar q esto sea SPAM aki aporto

Aporto Peleas de Luffy [Solo Final]

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=U4zR6jcflfg
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=qrEUWjtGPPk
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=oZpmP5rAllk


Peleas One Piece [HD]

PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=H58QoGDkTXQ
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=A2AGdaZ8D4g
Parte 1
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=-D65xM2x_88
PHP:
http://www.youtube.com/watch?v=gKlSnCv-DTY

ejem xD

SORRY pero esque si te doy muchos puntos todos pondran openings para subir de rango rapidamente.

pero aun asi te dare 1200 puntos te parese? :difus_3:

y por lo demas 700 que vi. perdon si me salte 1.

Desde ahora en "Puntos" solo los que tienen un * se podran postear 5 veces a la semana (7 dias)

por ejemplo:

Puntos

Opening: 100 puntos *

ha eso me refiero.

Xaio!
 
Última edición por un moderador:
Mensajes
67
Reacciones
0
Puntos
0
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

Me uno con el personaje Saga de Geminis de mi anime favorito Saint Seiya
Aporto:
saint-seiya-bacd4d.jpg
picture.php
saint-seiya3.jpg
 
OP
Mensajes
846
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Loleando (?)
Mensajes
4.200
Reacciones
7
Puntos
0
Ubicación
Temuco, Chile
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

me uno como Hei de darker than black
Imagen
11600-otaku-moonprincess16-albums-darker-than-black-xd-841-imagen-hei-23-11672.jpg

Info
Darker than black: -Kuro no Keiyakusha- (Darker than BLACK -黒の契約者-, Dākā zan Burakku: Kuro no Keiyakusha o lit. traducido Más oscuro que el Negro: Contratista Negro?) es una serie de anime dirigida por Tensai Okamura y producida por el estudio BONES. Se estrenó en Japón el 5 de abril de 2007 en MBS, TBS, y sus cadenas afiliadas. La serie también está programada para ser emitida por televisión satélite en Animax desde mayo de 2007. Desde agosto de 2009 ha sido transmitida po la señal de cable premium Cityvibe. La banda sonora está compuesta por Yōko Kanno. La serie ha sido adaptada en dos mangas, serializados en las revistas Gekkan Asuka y Young Gangan. El anime fue premiado como Mejor Anime Original por GoGoplex, una popular revista de adolescentes.

La serie posee una secuela titulada Darker than Black: Ryūsei no Gemini (DARKER THAN BLACK-流星の双子-, Dākā Zan Burakku -Ryūsei no Jemini-?, lit. "Mas oscuro que el negro: gemelos de los meteoritos") anunciada para primeros de octubre de 2009.

*

Hei (黒 (ヘイ), Hei?, lit. Negro)

Seiyū: Hidenobu Kiuchi
Hei, el protagonista, es el Contratista BK201, también conocido como el Shinigami Negro. Se hace pasar por un estudiante tímido y de buen corazón llamado Lee Shenshun, procedente de China y actualmente residente en Japón. Parece pensar en los Contratistas como asesinos y mentirosos, aunque él mismo sea uno de ellos. Su arma característica es un cuchillo ligado a un cable. También ha mostrado ciertos poderes relacionados con la electricidad, llegando incluso a dar energía a un parque de atracciones entero con un solo gesto de su mano. Usa sus poderes sobre cualquier material conductor o con su cable.

Hei, a diferencia de muchos contratistas, no tiene que pagar una retribución por sus poderes, aunque usualmente, después de usarlos, se le ve comiendo cantidades enormes de comida, en restaurantes, o cocinándoselo todo el mismo. Aunque esto no está demostrado como que tenga retribución, y su posible falta de retribución, puede ser debido a que, en palabras de Amber, Bai le heredó sus poderes a Hei ya que la misma vive en su interior.

Su relación con Amber mientras estaban en Sudamérica no ha sido del todo aclarada en la serie, pero se sabe que Amber está enamorada de Hei y ambos fueron camaradas junto con Bai en Sudamérica.

otros

El nombre de Hei se escribe con el Kanji japonés de negro, "Kuro". Pero en chino se pronuncia "Hei".
 
OP
Mensajes
846
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Loleando (?)
me uno como Hei de darker than black
Imagen
11600-otaku-moonprincess16-albums-darker-than-black-xd-841-imagen-hei-23-11672.jpg

Info
Darker than black: -Kuro no Keiyakusha- (Darker than BLACK -黒の契約者-, Dākā zan Burakku: Kuro no Keiyakusha o lit. traducido Más oscuro que el Negro: Contratista Negro?) es una serie de anime dirigida por Tensai Okamura y producida por el estudio BONES. Se estrenó en Japón el 5 de abril de 2007 en MBS, TBS, y sus cadenas afiliadas. La serie también está programada para ser emitida por televisión satélite en Animax desde mayo de 2007. Desde agosto de 2009 ha sido transmitida po la señal de cable premium Cityvibe. La banda sonora está compuesta por Yōko Kanno. La serie ha sido adaptada en dos mangas, serializados en las revistas Gekkan Asuka y Young Gangan. El anime fue premiado como Mejor Anime Original por GoGoplex, una popular revista de adolescentes.

La serie posee una secuela titulada Darker than Black: Ryūsei no Gemini (DARKER THAN BLACK-流星の双子-, Dākā Zan Burakku -Ryūsei no Jemini-?, lit. "Mas oscuro que el negro: gemelos de los meteoritos") anunciada para primeros de octubre de 2009.

*

Hei (黒 (ヘイ), Hei?, lit. Negro)

Seiyū: Hidenobu Kiuchi
Hei, el protagonista, es el Contratista BK201, también conocido como el Shinigami Negro. Se hace pasar por un estudiante tímido y de buen corazón llamado Lee Shenshun, procedente de China y actualmente residente en Japón. Parece pensar en los Contratistas como asesinos y mentirosos, aunque él mismo sea uno de ellos. Su arma característica es un cuchillo ligado a un cable. También ha mostrado ciertos poderes relacionados con la electricidad, llegando incluso a dar energía a un parque de atracciones entero con un solo gesto de su mano. Usa sus poderes sobre cualquier material conductor o con su cable.

Hei, a diferencia de muchos contratistas, no tiene que pagar una retribución por sus poderes, aunque usualmente, después de usarlos, se le ve comiendo cantidades enormes de comida, en restaurantes, o cocinándoselo todo el mismo. Aunque esto no está demostrado como que tenga retribución, y su posible falta de retribución, puede ser debido a que, en palabras de Amber, Bai le heredó sus poderes a Hei ya que la misma vive en su interior.

Su relación con Amber mientras estaban en Sudamérica no ha sido del todo aclarada en la serie, pero se sabe que Amber está enamorada de Hei y ambos fueron camaradas junto con Bai en Sudamérica.

otros

El nombre de Hei se escribe con el Kanji japonés de negro, "Kuro". Pero en chino se pronuncia "Hei".

ok ests aceptado y tienes 90 puntos.

te recuerdo, lee reglas y noticias
Xaio!
 
Mensajes
1.603
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
ČØή mệŞšł
info:Yū Yū Hakusho (幽★遊★白書? literalmente, "El informe del fantasma juguetón", traducible como «Divertido Reporte fantasma» o «Informe poltergeist») es un manga japonés creado por Yoshihiro Togashi, así como el anime basado en él. La historia se centra en Yūsuke Urameshi, un chico rebelde que muere salvando a un niño. Al ir al mundo de los muertos, no puede entrar al cielo ni al infierno, por lo que debe permanecer en la Tierra.

Yū Yū Hakusho empezó como un manga que aparecía en la revista semanal Shōnen Jump; fue publicado en Japón por Shūeisha hasta su final en el decimonoveno volumen y recibió el premio de mejor shōnen en los premio Shōgakukan de 1994.1 La adaptación al anime comenzó a ser emitida el 12 de octubre de 1992. Consta además de dos películas que continuaron el argumento de la serie y dos OVAs.

Yūsuke Urameshi es un adolescente de carácter rebelde que suele hacer novillos en la escuela. Inesperadamente, Yūsuke muere atropellado por un automóvil mientras trata de ayudar a un niño en peligro. En el otro mundo, Yūsuke conoce a Botan, quien le revela que su fallecimiento no estaba previsto pues el niño al que salvó no iba a morir en el accidente, siendo en vano su sacrificio. Por ello, no puede ir al cielo ni al infierno, ya que no se puede realizar un juicio correcto.

Botan le informa de que tiene una oportunidad para regresar al mundo terrenal, pero antes debe superar una prueba impuesta por Koenma , príncipe Yōkai, consistente en el cuidado de un huevo con su Rei-Ki. Tras superar la prueba se le concede de nuevo su cuerpo, pero también se ve obligado a trabajar como Reikai Tentei, ayudando a controlar los actos de los espíritus en el mundo terrenal.

Como primera misión, le encargan encontrar a tres demonios en el mundo real: Gōki, Kurama y Hiei, quienes escaparon de su mundo y robaron tres artefactos muy poderosos. Su segunda misión es la de participar en una competición para elegir al próximo discípulo de la anciana Genkai. Tras derrotar al demonio Randō, quien también participa en el torneo, adquiere los poderes de Genkai. En su siguiente misión, Yūsuke debe matar a las cuatro bestias santas: Genbu, Byakko, Seiryū y Suzaku. Para ello, recibe la ayuda de Kazuma Kuwabara , Kurama y Hiei.

Tras superar varias misiones, los cuatro regresan al mundo real y son invitados a participar en un torneo del mundo espiritual, de donde sólo podrán salir si resultan ganadores de la competición.

Después de salir victoriosos del torneo yusuke vuelve a su hogar, pero se dan cuenta que hay un problema con el mundo humano. Koenma le dice a Botan que Yusuke debe impedir que se abra el agujero del mundo del mal hacia el mundo humano que Sensui esta tratando de abrir junto con otros 6 mostruos más.

Cuando Yusuke logra vencer a Sensui en el mundo del mal descubre que es un masoku (raza de demonio guerrera) y que su padre Raizen (uno de los tres gobernantes del mundo del mal) aún esta vivo, por lo tanto decide ir al mundo humano para despedirse de keiko y sus demás amigos, para volver después de tres años.Kuwabara es el único que quiere quedarse en el mundo humano, pues piensa estudiar para ingresar a la universidad y quedarse cerca de Yukina.

Hiei y Kurama son llamados por Mukuro (unos de los tres gobernantes del mundo del mal) y Yomi (otro de los tres gobernantes del mundo del mal) respectivamente para que sea cada uno su mano derecha, pues esperan un conflicto en el mundo del mal luego que se pierda el balance en el poder a raíz de la inminente muerte de uno de los tres gobernantes, Raizen, quien por afecto a una mujer humana (quien sería el ancestro humano de Yusuke quien posibilitaría el atavismo que le permitió pasar el gen mazoku a Yusuke) hizo la promesa de no volver a consumir carne humana, por lo que moriría de hambre.

La razón de estos reclutamientos es que los gobernantes tuvieron una historia personal en el pasado con estos protagonistas: La mano derecha de Mukuro en ese entonces fue la persona que le injertó el tercer ojo Jangan a Hiei, con el fin de poder encontrar a su hermana Yukina, de manera que en un posterior duelo entre ellos Hiei venció y lo sucedió como la mano derecha de Mukuro, ganando su simpatía; Kurama por su parte, cuando era el zorro Yoko Kurama, era compañero de Yomi como bandidos poco fuertes que robaban bienes de valor, pero antes que Yoko Kurama escapara hacia el mundo humano, Yomi lo quiso traicionar y Kurama lo atacó, dejándolo permanentemente ciego, aunque para el momento de su reencuentro, Yomi se había vuelto tan fuerte que se convirtió en uno de los tres gobernantes y no le guardaba rencor a Kurama por su ceguera.

Una vez en el mundo del mal, Yusuke entrena para poder derrotar a su padre, quien después de un año muere, y decide que Yusuke siga entrenando para ser lo suficientemente fuerte como para convertirse en su heredero de su nación de demonios en el mundo del mal.

Luego de que su padre había muerto, y para evitar la inminente guerra en el mundo del mal, Yusuke sorpresivamente propone organizar el torneo de artes marciales más grande del mundo del mal, en el cual participarán Yomi, Mukuro, Hiey, Kurama, Jin, Enki (uno de los mejores amigos de Raizen),entre muchos otros miles de demonios poderosos que habitan el mundo del mal y que deseen participar. Yusuke buscaba con el torneo que el ganador del mismo se convierta en el gobernante del mundo del mal por un periodo de tres años, y su decisión acerca del destino del mundo del mal así como su relación con los humanos, fuera una ley a acatar por todos los demonios del mundo del mal. El gobernante del mal será sucedido por el siguiente ganador del próximo torneo del mundo del mal.

Durante el torneo, Yusuke perdió ante Yomi después de una ardua batalla, al igual que Hiei ante Mukuro y Kurama ante Yomi. Para sorpresa incluso de Yomi y Mukuro, resultó que el ganador final de este fabuloso torneo fue Enki, quien solo decretó una ley que todo el mundo del mal debe seguir: "no molestar al mundo de los humanos", aunque solo durante los tres años hasta cuando se realice otro torneo para decidir quien será en próximo gobernante del mundo del mal.

Yusuke visita la tumba de su padre por última vez pero le promete que pronto volverá, y vuelve al mundo humano junto con Kurama donde lo están esperando Keiko, Kubabara y sus demás amigos a quienes no ven hace ya dos largos años. Por su parte, Hiei decide quedarse en el mundo del mal ayudando a coordinar la devolución al mundo humano de personas extraviadas en el mundo del mal, además de decidir permanecer al lado de Mukuro.
Personajes principales [editar]
Artículo principal: Personajes de Yū Yū Hakusho
Yūsuke Urameshi (浦飯 幽助?)
Seiyū: Sasaki Nozomu

Yūsuke Urameshi es un joven de 14 años con un gran poder espiritual y demoníaco, por ser el heredero de Raizen, uno de los reyes del Makai (el mundo del mal). Su técnica principal, llamada Ray-gun, le permite acumular energía espiritual en su dedo índice para realizar un disparo. Al principio, sólo puede disparar una vez al día pero, conforme va ganando poder, llega a realizar varios disparos.

A pesar de mostrarse como un rebelde hacia los demás, en realidad es una buena persona, como la causa de su muerte confirma.
Shūichi Minamino (南野 秀一?)
Seiyū: Megumi Ogata

Shūichi Minamino es un joven de unos 15 años. Es la reencarnación de Yōko Kurama, el Demonio Zorro y ladrón del Makai, siendo capaz de recuperar su forma original al utilizar una raíz especial que hace resurgir las vidas pasadas. A partir de una pelea contra Shinobo Sensui, puede utilizar el poder de Yōko si lo desea.

Shūichi Minamino tiene cabello rojo y ojos verdes esmeralda. Educado y calmado, le gusta a la mayoría de las chicas de su clase, aunque él se mantiene distante y solitario. Es uno de los mejores alumnos de su escuela, gustándole especialmente la biología.
Yōko Kurama (妖狐蔵馬?)
Seiyū: Shigeru Nakahara

Yōko Kurama es un Yōkai que tiene más de 1200 años. Tuvo que escapar al mundo humano al ser herido gravemente por un cazador de espíritus. Se reencarnó en un bebé humano y pudo retener la mayoría de sus poderes, aunque disminuyendo, en un principio, su rango demónico. Shūichi menciona que no es una reencarnación de Yōko, sino una fusión.

Yōko es muy poderoso, mostrándose frecuentemente insensible y orgulloso. De carácter pragmático, hace lo que sea necesario para lograr sus objetivos. Su principal arma es el "Látigo de Rosa".
Kazuma Kuwabara (桑原 和真?)
Seiyū: Shigeru Chiba

Kuwabara es un joven compañero de escuela de Yūsuke, a quien desprecia por hacerle quedar sólo como el segundo más "rebelde" del centro. Inicialmente rivales, Yūsuke y Kuwabara acaban forjando una amistad consolidada a lo largo de la serie. A pesar de ser humano, Kuwabara tiene un alto nivel de Reiki pues es capaz de manifestar su Rei Ken (霊剣? Espada espiritual), un tipo de Reiki que adquiere normalmente la forma de una espada que brilla intensamente. Después de la "saga del torneo de artes marciales", se le considera el humano más fuerte. Muestra debilidad por los gatos.
Hiei (飛影? conocido también como Jaganshi Hiei, lit. "Hiei del ojo demoníaco")
Seiyū: Nobuyuki Hiyama

Un hi yōkai (火妖怪? lit. demonio de fuego) que nació de una Korime (氷女? Mujer de hielo), especializado en el "Jaganjutsu" (邪眼術? lit. técnica del ojo demoníaco), siendo también un buen espadachín y capaz de moverse a velocidades sobrehumanas.

Discute constantemente con Kazuma, aunque parece llevarse bien con él por ser compañeros de equipo. Aun así, Hiei prefiere trabajar solo, gozando de una muy buena reputación en el reino de los demonios. No obstante, es honesto y cumple siempre su palabra. Tiene una hermana gemela llamada Yukina que, a diferencia de su hermano, sólo controla el poder del hielo.
Terminología [editar]
Glosario [editar]
Ningenkai (人間界?): el mundo de los humanos, el planeta Tierra.
Reikai (霊界?): mundo de los espíritus, pueden convivir humanos y demonios.
Makai (魔界?): el mundo en donde residen los demonios.
Meikai (冥界?): el inframundo, análogo al infierno. El más allá de los demonios, pero fue sellado tras el intento de estos de conquistar otros reinos.
Reikai Tantei (霊界 探偵? lit. Detective del mundo espiritual): son los encargados de defender el mundo humano de las interferencias de demonios, bestias y yōkais provenientes del Makai. Son normalmente elegidos por Koenma, el príncipe del Reikai.
Reiki (霊気?): energía espiritual de los seres humanos.
Seikōki (聖光気?): energía de Shinobu Sensui y algunos habitantes del Reikai.
Yōki (妖気?): energía espiritual de los yōkai. Conocida también como energía demoníaca.
Clases de demonios [editar]

Los demonios y apariciones se clasifican siguiendo una graduación alfabética. La clase E es la más débil de los demonios, seres humanos algo más fuertes que los ordinarios. En cambio, la clase S es la más poderosa. Cada clase se subdivide a su vez en tres categorías, superior (o +), centro, y bajo (o -). Así, por ejemplo, la clase A se divide en A-, A, y A+.2

Estas clases no se utilizan para clasificar a seres humanos; cuando se mide la energía de un ser humano, se dice que la energía de los caracteres es equivalente a cierta clase del demonio. A* indica que el carácter particular está en el del más alto nivel de esa fila.2

En la [[[saga del infierno]]] (véase episodios) muchos demonios sobrepasan la clase S, por lo que se adopta un sistema numérico. 60.000 unidades en este sistema es equivalente a una clase B media, 120.000 a clase A+, y 200.000 a una clase S media. Sin embargo, el dispositivo registraba las roturas ya mencionadas de los niveles de energía antes del torneo de Makai, así que las lecturas exactas de la clase siguen siendo desconocidas.2
Adaptaciones [editar]
Manga [editar]
Artículo principal: Anexo:Volúmenes de YuYu Hakusho

Creado por Yoshihiro Togashi, YūYū Hakusho se publicó en la revista Weekly Shōnen Jump de la editora Shueisha entre el número 51 de 1990 y el número 32 de 1994. Consta de 19 tankōbon y ha sido licenciada en varios países, incluyendo Estados Unidos (VIZ Media) y México (Grupo Editorial Vid).3Volumen ISBN Fecha de publicación en Japón4 5
01 ISBN 4-08-871273-0 10 de abril de 1991
02 ISBN 4-08-871274-9 10 de junio de 1991
03 ISBN 4-08-871275-7 10 de septiembre de 1991
04 ISBN 4-08-871276-5 8 de noviembre de 1991
05 ISBN 4-08-871277-3 10 de marzo de 1992
06 ISBN 4-08-871278-1 10 de junio de 1992
07 ISBN 4-08-871279-X 4 de agosto de 1992
08 ISBN 4-08-871280-3 10 de octubre de 1992
09 ISBN 4-08-871515-2 2 de diciembre de 1992
10 ISBN 4-08-871516-0 4 de febrero de 1993
11 ISBN 4-08-871517-9 2 de abril de 1993
12 ISBN 4-08-871518-7 4 de junio de 1993
13 ISBN 4-08-871519-5 4 de agosto de 1993
14 ISBN 4-08-871520-9 4 de octubre de 1993
15 ISBN 4-08-871521-7 2 de diciembre de 1993
16 ISBN 4-08-871522-5 4 de marzo de 1994
17 ISBN 4-08-871523-3 3 de junio de 1994
18 ISBN 4-08-871524-1 2 de septiembre de 1994
19 ISBN 4-08-871525-X 2 de diciembre de 1994

Anime [editar]

Originalmente se emitió en la red televisiva Fuji Television, desde el 10 de octubre de 19926 hasta el 7 de enero de 1995; posteriormente se estrenó en la televisión por satélite por la cadena Animax para varias regiones asiáticas, en idioma inglés.7 Fue licenciada en el 2001 por FUNimation para Norteamérica. La serie empezó a emitirse en febrero del 2002 en el bloque Adult Swim de Cartoon Network; en marzo del año siguiente, fue movida al bloque Toonami por su popularidad entre los niños. Dos años después, se cambió su horario a los sábados, hasta finalizar su emisión. Luego se transmitió en FUNimation Channel.8

En Brasil fue emitida en el canal Rede Manchete en 1997. A inicios de febrero del 2004, fue transmitida para ese país (con nuevo doblaje) y para toda latinoamérica por Cartoon Network.9 En España fue estrenada en televisión por La Sexta aunque anteriormente ya fue retrasmitida por el canal 33 de Cataluña y por la cadena local Urbe tv.10
Episodios [editar] Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Yū Yū Hakusho}} ~~~~

Artículo principal: Episodios de Yū Yū Hakusho

La serie está compuesta en 112 episodios de aproximadamente 20 minutos cada uno, divididos en cuatro temporadas:
[Los primeros casos] (霊界 探偵 編 Reikai Tantei Hen?, lit. Saga de las investigaciones del mundo espiritual), del episodio 1 al 25;
[El torneo de las artes marciales oscuras] (暗黒 武術 会 編 Ankoku Bujutsu kai Hen?), del episodio 26 al 66;
[Los psíquicos y el agujero maligno] (魔界の扉編 Makai no Tobira Hen?, lit. Saga de la puerta del infierno), del episodio 67 al 94; y
[El Mundo del Mal: El Makai] (魔界 編 Makai Hen?, lit. Saga del infierno), del episodio 95 al 112.
OVAs [editar]

Se realizaron dos series de OVAs, que fueron únicamente estrenadas en Japón:
Eizō Hakusho: Ankoku Bujutsukai: Son 2 OVAs que describen a los personajes de la serie. Los episodios incluye escenas de la serie televisiva en videoclips (similar a un AMV), cortos nuevos, así como entrevistas a los seiyūs.11
Eizō Hakusho II: 4 OVAs en las que cada episodio muestra una reseña de uno de los personajes principales. El episodio incluye escenas de la serie televisiva, en forma de videoclip, y entrevista al seiyū respectivo.12
[[Eizō Hakusho II: Yūsuke
Eizō Hakusho II: Kurama
Eizō Hakusho II: Hiei
Eizō Hakusho II: Kuwabara]]
Películas [editar]
Yū Yū Hakusho: La Película [editar]

Dirigida por Noriyuki Abe, fue estrenada en 1993.13 Tiene una duración de 30 minutos y, debido a su corto tiempo, fue mostrada en Japón junto con otros dos cortos spin-off de la serie.

En esta película, Koenma es secuestrado por un par de demonios conocidos como Koashura y Garuga, que exigen la posesión de un objeto de Enma - padre de Koenma - llamado "Golden Seal" (Sello dorado). Botan encuentra a Yūsuke y Kazuma Kuwabara en sus vacaciones, y les pide su ayuda para rescatar a Koenma.
Yū Yū Hakusho: Meikai Shito Hen - Hono No Kizuna [editar]

Los invasores del infierno (冥界死闘篇・炎の絆 Meikai Shito Hen - Hono No Kizuna?) fue dirigida por Masakatsu Iijima, estrenada en 1994 y tiene una duración de 93 minutos. Se transmitió por primera vez en Latinoamérica por la cadena Cartoon Network el 26 de octubre de 2006.14 Y posteriormente solo para México el día 13 de agosto de 2009, por el canal 5 de Televisa.

El argumento trata sobre "El rey del infierno", Yakumo, que ordena el diluvio en el Mundo Espiritual y planea apoderarse del mundo humano. Para ello necesita el poder de una gema diabólica que se mantiene oculta por disposición de Botan. Si se apodera de ella, la energía latente en su interior será suficiente para hacer desaparecer definitivamente el mundo espiritual.
Banda sonora [editar]

Yū Yū Hakusho presenta durante toda la serie un único opening interpretado por la cantante Matsuko Mawatari y compuesto por Rīsha Uron; quienes, en conjunto, realizaron a su vez el 1°, 2° y 5° ending. El tercer ending, estuvo a cargo de Hiroshi Yamada y fue interpretado por el cantautor Hiro Takahashi; el cuarto ending, fue compuesto e interpretado por él. Matsuko Makawari se encargaría de interpretar también, el opening de la primera película y el ending de la segunda.
Opening de la serie
"Hohoemi no Bakudan" (微笑みの爆弾?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Endings de la serie
"Homework ga Owaranai" (ホームワークが終わらない Hōmu Wāku ga Owaranai?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 1-29
"Sayonara bye bye" (さよならbye bye?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 30-59
"Unbalance na Kiss wo Shite" (アンバランスなKissをして Anbaransu na KISS wo shite?)
Interpretado por: Hiro Takahashi
Episodios: 60-83
"Taiyō ga Mata Kagayaku Toki" (太陽がまた輝くとき?)
Interpretado por: Hiro Takahashi
Episodios: 84-102
"Daydream Generation" (デイドリーム ジェネレーション Deidorīmu Generēshon?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 103-111
"Hohoemi no Bakudan" (微笑みの爆弾?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 112
Opening y ending 1° película
"A smile that's a bomb"
Interpretado por: Matsuko Mawatari
"Sayonara bye bye" (さよならbye bye?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Ending de la 2° película
"Sayonara wa Iwanai"
Interpretado por: Person Z

xao
 
Mensajes
205
Reacciones
0
Puntos
0
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

info:Yū Yū Hakusho (幽★遊★白書? literalmente, "El informe del fantasma juguetón", traducible como «Divertido Reporte fantasma» o «Informe poltergeist») es un manga japonés creado por Yoshihiro Togashi, así como el anime basado en él. La historia se centra en Yūsuke Urameshi, un chico rebelde que muere salvando a un niño. Al ir al mundo de los muertos, no puede entrar al cielo ni al infierno, por lo que debe permanecer en la Tierra.

Yū Yū Hakusho empezó como un manga que aparecía en la revista semanal Shōnen Jump; fue publicado en Japón por Shūeisha hasta su final en el decimonoveno volumen y recibió el premio de mejor shōnen en los premio Shōgakukan de 1994.1 La adaptación al anime comenzó a ser emitida el 12 de octubre de 1992. Consta además de dos películas que continuaron el argumento de la serie y dos OVAs.

Yūsuke Urameshi es un adolescente de carácter rebelde que suele hacer novillos en la escuela. Inesperadamente, Yūsuke muere atropellado por un automóvil mientras trata de ayudar a un niño en peligro. En el otro mundo, Yūsuke conoce a Botan, quien le revela que su fallecimiento no estaba previsto pues el niño al que salvó no iba a morir en el accidente, siendo en vano su sacrificio. Por ello, no puede ir al cielo ni al infierno, ya que no se puede realizar un juicio correcto.

Botan le informa de que tiene una oportunidad para regresar al mundo terrenal, pero antes debe superar una prueba impuesta por Koenma , príncipe Yōkai, consistente en el cuidado de un huevo con su Rei-Ki. Tras superar la prueba se le concede de nuevo su cuerpo, pero también se ve obligado a trabajar como Reikai Tentei, ayudando a controlar los actos de los espíritus en el mundo terrenal.

Como primera misión, le encargan encontrar a tres demonios en el mundo real: Gōki, Kurama y Hiei, quienes escaparon de su mundo y robaron tres artefactos muy poderosos. Su segunda misión es la de participar en una competición para elegir al próximo discípulo de la anciana Genkai. Tras derrotar al demonio Randō, quien también participa en el torneo, adquiere los poderes de Genkai. En su siguiente misión, Yūsuke debe matar a las cuatro bestias santas: Genbu, Byakko, Seiryū y Suzaku. Para ello, recibe la ayuda de Kazuma Kuwabara , Kurama y Hiei.

Tras superar varias misiones, los cuatro regresan al mundo real y son invitados a participar en un torneo del mundo espiritual, de donde sólo podrán salir si resultan ganadores de la competición.

Después de salir victoriosos del torneo yusuke vuelve a su hogar, pero se dan cuenta que hay un problema con el mundo humano. Koenma le dice a Botan que Yusuke debe impedir que se abra el agujero del mundo del mal hacia el mundo humano que Sensui esta tratando de abrir junto con otros 6 mostruos más.

Cuando Yusuke logra vencer a Sensui en el mundo del mal descubre que es un masoku (raza de demonio guerrera) y que su padre Raizen (uno de los tres gobernantes del mundo del mal) aún esta vivo, por lo tanto decide ir al mundo humano para despedirse de keiko y sus demás amigos, para volver después de tres años.Kuwabara es el único que quiere quedarse en el mundo humano, pues piensa estudiar para ingresar a la universidad y quedarse cerca de Yukina.

Hiei y Kurama son llamados por Mukuro (unos de los tres gobernantes del mundo del mal) y Yomi (otro de los tres gobernantes del mundo del mal) respectivamente para que sea cada uno su mano derecha, pues esperan un conflicto en el mundo del mal luego que se pierda el balance en el poder a raíz de la inminente muerte de uno de los tres gobernantes, Raizen, quien por afecto a una mujer humana (quien sería el ancestro humano de Yusuke quien posibilitaría el atavismo que le permitió pasar el gen mazoku a Yusuke) hizo la promesa de no volver a consumir carne humana, por lo que moriría de hambre.

La razón de estos reclutamientos es que los gobernantes tuvieron una historia personal en el pasado con estos protagonistas: La mano derecha de Mukuro en ese entonces fue la persona que le injertó el tercer ojo Jangan a Hiei, con el fin de poder encontrar a su hermana Yukina, de manera que en un posterior duelo entre ellos Hiei venció y lo sucedió como la mano derecha de Mukuro, ganando su simpatía; Kurama por su parte, cuando era el zorro Yoko Kurama, era compañero de Yomi como bandidos poco fuertes que robaban bienes de valor, pero antes que Yoko Kurama escapara hacia el mundo humano, Yomi lo quiso traicionar y Kurama lo atacó, dejándolo permanentemente ciego, aunque para el momento de su reencuentro, Yomi se había vuelto tan fuerte que se convirtió en uno de los tres gobernantes y no le guardaba rencor a Kurama por su ceguera.

Una vez en el mundo del mal, Yusuke entrena para poder derrotar a su padre, quien después de un año muere, y decide que Yusuke siga entrenando para ser lo suficientemente fuerte como para convertirse en su heredero de su nación de demonios en el mundo del mal.

Luego de que su padre había muerto, y para evitar la inminente guerra en el mundo del mal, Yusuke sorpresivamente propone organizar el torneo de artes marciales más grande del mundo del mal, en el cual participarán Yomi, Mukuro, Hiey, Kurama, Jin, Enki (uno de los mejores amigos de Raizen),entre muchos otros miles de demonios poderosos que habitan el mundo del mal y que deseen participar. Yusuke buscaba con el torneo que el ganador del mismo se convierta en el gobernante del mundo del mal por un periodo de tres años, y su decisión acerca del destino del mundo del mal así como su relación con los humanos, fuera una ley a acatar por todos los demonios del mundo del mal. El gobernante del mal será sucedido por el siguiente ganador del próximo torneo del mundo del mal.

Durante el torneo, Yusuke perdió ante Yomi después de una ardua batalla, al igual que Hiei ante Mukuro y Kurama ante Yomi. Para sorpresa incluso de Yomi y Mukuro, resultó que el ganador final de este fabuloso torneo fue Enki, quien solo decretó una ley que todo el mundo del mal debe seguir: "no molestar al mundo de los humanos", aunque solo durante los tres años hasta cuando se realice otro torneo para decidir quien será en próximo gobernante del mundo del mal.

Yusuke visita la tumba de su padre por última vez pero le promete que pronto volverá, y vuelve al mundo humano junto con Kurama donde lo están esperando Keiko, Kubabara y sus demás amigos a quienes no ven hace ya dos largos años. Por su parte, Hiei decide quedarse en el mundo del mal ayudando a coordinar la devolución al mundo humano de personas extraviadas en el mundo del mal, además de decidir permanecer al lado de Mukuro.
Personajes principales [editar]
Artículo principal: Personajes de Yū Yū Hakusho
Yūsuke Urameshi (浦飯 幽助?)
Seiyū: Sasaki Nozomu

Yūsuke Urameshi es un joven de 14 años con un gran poder espiritual y demoníaco, por ser el heredero de Raizen, uno de los reyes del Makai (el mundo del mal). Su técnica principal, llamada Ray-gun, le permite acumular energía espiritual en su dedo índice para realizar un disparo. Al principio, sólo puede disparar una vez al día pero, conforme va ganando poder, llega a realizar varios disparos.

A pesar de mostrarse como un rebelde hacia los demás, en realidad es una buena persona, como la causa de su muerte confirma.
Shūichi Minamino (南野 秀一?)
Seiyū: Megumi Ogata

Shūichi Minamino es un joven de unos 15 años. Es la reencarnación de Yōko Kurama, el Demonio Zorro y ladrón del Makai, siendo capaz de recuperar su forma original al utilizar una raíz especial que hace resurgir las vidas pasadas. A partir de una pelea contra Shinobo Sensui, puede utilizar el poder de Yōko si lo desea.

Shūichi Minamino tiene cabello rojo y ojos verdes esmeralda. Educado y calmado, le gusta a la mayoría de las chicas de su clase, aunque él se mantiene distante y solitario. Es uno de los mejores alumnos de su escuela, gustándole especialmente la biología.
Yōko Kurama (妖狐蔵馬?)
Seiyū: Shigeru Nakahara

Yōko Kurama es un Yōkai que tiene más de 1200 años. Tuvo que escapar al mundo humano al ser herido gravemente por un cazador de espíritus. Se reencarnó en un bebé humano y pudo retener la mayoría de sus poderes, aunque disminuyendo, en un principio, su rango demónico. Shūichi menciona que no es una reencarnación de Yōko, sino una fusión.

Yōko es muy poderoso, mostrándose frecuentemente insensible y orgulloso. De carácter pragmático, hace lo que sea necesario para lograr sus objetivos. Su principal arma es el "Látigo de Rosa".
Kazuma Kuwabara (桑原 和真?)
Seiyū: Shigeru Chiba

Kuwabara es un joven compañero de escuela de Yūsuke, a quien desprecia por hacerle quedar sólo como el segundo más "rebelde" del centro. Inicialmente rivales, Yūsuke y Kuwabara acaban forjando una amistad consolidada a lo largo de la serie. A pesar de ser humano, Kuwabara tiene un alto nivel de Reiki pues es capaz de manifestar su Rei Ken (霊剣? Espada espiritual), un tipo de Reiki que adquiere normalmente la forma de una espada que brilla intensamente. Después de la "saga del torneo de artes marciales", se le considera el humano más fuerte. Muestra debilidad por los gatos.
Hiei (飛影? conocido también como Jaganshi Hiei, lit. "Hiei del ojo demoníaco")
Seiyū: Nobuyuki Hiyama

Un hi yōkai (火妖怪? lit. demonio de fuego) que nació de una Korime (氷女? Mujer de hielo), especializado en el "Jaganjutsu" (邪眼術? lit. técnica del ojo demoníaco), siendo también un buen espadachín y capaz de moverse a velocidades sobrehumanas.

Discute constantemente con Kazuma, aunque parece llevarse bien con él por ser compañeros de equipo. Aun así, Hiei prefiere trabajar solo, gozando de una muy buena reputación en el reino de los demonios. No obstante, es honesto y cumple siempre su palabra. Tiene una hermana gemela llamada Yukina que, a diferencia de su hermano, sólo controla el poder del hielo.
Terminología [editar]
Glosario [editar]
Ningenkai (人間界?): el mundo de los humanos, el planeta Tierra.
Reikai (霊界?): mundo de los espíritus, pueden convivir humanos y demonios.
Makai (魔界?): el mundo en donde residen los demonios.
Meikai (冥界?): el inframundo, análogo al infierno. El más allá de los demonios, pero fue sellado tras el intento de estos de conquistar otros reinos.
Reikai Tantei (霊界 探偵? lit. Detective del mundo espiritual): son los encargados de defender el mundo humano de las interferencias de demonios, bestias y yōkais provenientes del Makai. Son normalmente elegidos por Koenma, el príncipe del Reikai.
Reiki (霊気?): energía espiritual de los seres humanos.
Seikōki (聖光気?): energía de Shinobu Sensui y algunos habitantes del Reikai.
Yōki (妖気?): energía espiritual de los yōkai. Conocida también como energía demoníaca.
Clases de demonios [editar]

Los demonios y apariciones se clasifican siguiendo una graduación alfabética. La clase E es la más débil de los demonios, seres humanos algo más fuertes que los ordinarios. En cambio, la clase S es la más poderosa. Cada clase se subdivide a su vez en tres categorías, superior (o +), centro, y bajo (o -). Así, por ejemplo, la clase A se divide en A-, A, y A+.2

Estas clases no se utilizan para clasificar a seres humanos; cuando se mide la energía de un ser humano, se dice que la energía de los caracteres es equivalente a cierta clase del demonio. A* indica que el carácter particular está en el del más alto nivel de esa fila.2

En la [[[saga del infierno]]] (véase episodios) muchos demonios sobrepasan la clase S, por lo que se adopta un sistema numérico. 60.000 unidades en este sistema es equivalente a una clase B media, 120.000 a clase A+, y 200.000 a una clase S media. Sin embargo, el dispositivo registraba las roturas ya mencionadas de los niveles de energía antes del torneo de Makai, así que las lecturas exactas de la clase siguen siendo desconocidas.2
Adaptaciones [editar]
Manga [editar]
Artículo principal: Anexo:Volúmenes de YuYu Hakusho

Creado por Yoshihiro Togashi, YūYū Hakusho se publicó en la revista Weekly Shōnen Jump de la editora Shueisha entre el número 51 de 1990 y el número 32 de 1994. Consta de 19 tankōbon y ha sido licenciada en varios países, incluyendo Estados Unidos (VIZ Media) y México (Grupo Editorial Vid).3Volumen ISBN Fecha de publicación en Japón4 5
01 ISBN 4-08-871273-0 10 de abril de 1991
02 ISBN 4-08-871274-9 10 de junio de 1991
03 ISBN 4-08-871275-7 10 de septiembre de 1991
04 ISBN 4-08-871276-5 8 de noviembre de 1991
05 ISBN 4-08-871277-3 10 de marzo de 1992
06 ISBN 4-08-871278-1 10 de junio de 1992
07 ISBN 4-08-871279-X 4 de agosto de 1992
08 ISBN 4-08-871280-3 10 de octubre de 1992
09 ISBN 4-08-871515-2 2 de diciembre de 1992
10 ISBN 4-08-871516-0 4 de febrero de 1993
11 ISBN 4-08-871517-9 2 de abril de 1993
12 ISBN 4-08-871518-7 4 de junio de 1993
13 ISBN 4-08-871519-5 4 de agosto de 1993
14 ISBN 4-08-871520-9 4 de octubre de 1993
15 ISBN 4-08-871521-7 2 de diciembre de 1993
16 ISBN 4-08-871522-5 4 de marzo de 1994
17 ISBN 4-08-871523-3 3 de junio de 1994
18 ISBN 4-08-871524-1 2 de septiembre de 1994
19 ISBN 4-08-871525-X 2 de diciembre de 1994

Anime [editar]

Originalmente se emitió en la red televisiva Fuji Television, desde el 10 de octubre de 19926 hasta el 7 de enero de 1995; posteriormente se estrenó en la televisión por satélite por la cadena Animax para varias regiones asiáticas, en idioma inglés.7 Fue licenciada en el 2001 por FUNimation para Norteamérica. La serie empezó a emitirse en febrero del 2002 en el bloque Adult Swim de Cartoon Network; en marzo del año siguiente, fue movida al bloque Toonami por su popularidad entre los niños. Dos años después, se cambió su horario a los sábados, hasta finalizar su emisión. Luego se transmitió en FUNimation Channel.8

En Brasil fue emitida en el canal Rede Manchete en 1997. A inicios de febrero del 2004, fue transmitida para ese país (con nuevo doblaje) y para toda latinoamérica por Cartoon Network.9 En España fue estrenada en televisión por La Sexta aunque anteriormente ya fue retrasmitida por el canal 33 de Cataluña y por la cadena local Urbe tv.10
Episodios [editar] Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Yū Yū Hakusho}} ~~~~

Artículo principal: Episodios de Yū Yū Hakusho

La serie está compuesta en 112 episodios de aproximadamente 20 minutos cada uno, divididos en cuatro temporadas:
[Los primeros casos] (霊界 探偵 編 Reikai Tantei Hen?, lit. Saga de las investigaciones del mundo espiritual), del episodio 1 al 25;
[El torneo de las artes marciales oscuras] (暗黒 武術 会 編 Ankoku Bujutsu kai Hen?), del episodio 26 al 66;
[Los psíquicos y el agujero maligno] (魔界の扉編 Makai no Tobira Hen?, lit. Saga de la puerta del infierno), del episodio 67 al 94; y
[El Mundo del Mal: El Makai] (魔界 編 Makai Hen?, lit. Saga del infierno), del episodio 95 al 112.
OVAs [editar]

Se realizaron dos series de OVAs, que fueron únicamente estrenadas en Japón:
Eizō Hakusho: Ankoku Bujutsukai: Son 2 OVAs que describen a los personajes de la serie. Los episodios incluye escenas de la serie televisiva en videoclips (similar a un AMV), cortos nuevos, así como entrevistas a los seiyūs.11
Eizō Hakusho II: 4 OVAs en las que cada episodio muestra una reseña de uno de los personajes principales. El episodio incluye escenas de la serie televisiva, en forma de videoclip, y entrevista al seiyū respectivo.12
[[Eizō Hakusho II: Yūsuke
Eizō Hakusho II: Kurama
Eizō Hakusho II: Hiei
Eizō Hakusho II: Kuwabara]]
Películas [editar]
Yū Yū Hakusho: La Película [editar]

Dirigida por Noriyuki Abe, fue estrenada en 1993.13 Tiene una duración de 30 minutos y, debido a su corto tiempo, fue mostrada en Japón junto con otros dos cortos spin-off de la serie.

En esta película, Koenma es secuestrado por un par de demonios conocidos como Koashura y Garuga, que exigen la posesión de un objeto de Enma - padre de Koenma - llamado "Golden Seal" (Sello dorado). Botan encuentra a Yūsuke y Kazuma Kuwabara en sus vacaciones, y les pide su ayuda para rescatar a Koenma.
Yū Yū Hakusho: Meikai Shito Hen - Hono No Kizuna [editar]

Los invasores del infierno (冥界死闘篇・炎の絆 Meikai Shito Hen - Hono No Kizuna?) fue dirigida por Masakatsu Iijima, estrenada en 1994 y tiene una duración de 93 minutos. Se transmitió por primera vez en Latinoamérica por la cadena Cartoon Network el 26 de octubre de 2006.14 Y posteriormente solo para México el día 13 de agosto de 2009, por el canal 5 de Televisa.

El argumento trata sobre "El rey del infierno", Yakumo, que ordena el diluvio en el Mundo Espiritual y planea apoderarse del mundo humano. Para ello necesita el poder de una gema diabólica que se mantiene oculta por disposición de Botan. Si se apodera de ella, la energía latente en su interior será suficiente para hacer desaparecer definitivamente el mundo espiritual.
Banda sonora [editar]

Yū Yū Hakusho presenta durante toda la serie un único opening interpretado por la cantante Matsuko Mawatari y compuesto por Rīsha Uron; quienes, en conjunto, realizaron a su vez el 1°, 2° y 5° ending. El tercer ending, estuvo a cargo de Hiroshi Yamada y fue interpretado por el cantautor Hiro Takahashi; el cuarto ending, fue compuesto e interpretado por él. Matsuko Makawari se encargaría de interpretar también, el opening de la primera película y el ending de la segunda.
Opening de la serie
"Hohoemi no Bakudan" (微笑みの爆弾?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Endings de la serie
"Homework ga Owaranai" (ホームワークが終わらない Hōmu Wāku ga Owaranai?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 1-29
"Sayonara bye bye" (さよならbye bye?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 30-59
"Unbalance na Kiss wo Shite" (アンバランスなKissをして Anbaransu na KISS wo shite?)
Interpretado por: Hiro Takahashi
Episodios: 60-83
"Taiyō ga Mata Kagayaku Toki" (太陽がまた輝くとき?)
Interpretado por: Hiro Takahashi
Episodios: 84-102
"Daydream Generation" (デイドリーム ジェネレーション Deidorīmu Generēshon?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 103-111
"Hohoemi no Bakudan" (微笑みの爆弾?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 112
Opening y ending 1° película
"A smile that's a bomb"
Interpretado por: Matsuko Mawatari
"Sayonara bye bye" (さよならbye bye?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Ending de la 2° película
"Sayonara wa Iwanai"
Interpretado por: Person Z

xao

Buena info me gusta Yu Yu Hakusho ami tambien son 80 pts, y puedes volver a aportar hasta el sabado 27 de Marzo
 
Mensajes
1.603
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
ČØή mệŞšł
aporto:Fullmetal Alchemist (鋼の錬金術師 Hagane no Renkinjutsushi?, lit. «El alquimista de acero», también conocida como Full Metal Alchemist, FMA o Hagaren, abreviatura en japonés) es una serie manga escrita e ilustrada por Hiromu Arakawa. Su primera adaptación al anime fue dirigida por Seiji Mizushima y la segunda por Yasuhiro Irie. El mundo de Fullmetal Alchemist tiene un estilo steampunk, similar al de después de la Revolución industrial europea. En ese universo ficticio en el que la alquimia es una de las técnicas científicas más avanzadas conocidas por el hombre, la historia se centra en los hermanos Edward y Alphonse Elric, quienes quieren restaurar sus cuerpos por medio de la piedra filosofal tras un fallido intento de resucitar a su madre a través de la alquimia.8

El manga comenzó a publicarse en agosto de 2001 por la editorial Square Enix, en la revista mensual japonesa Shōnen Gangan y se compone hasta febrero de 2010 por 24 volúmenes recopilados en tankōbon.9 El manga fue adaptado a una serie de anime producida por BONES hasta que llegó a su final con un total de 51 episodios.10 El anime fue emitido en Japón desde el 4 de octubre de 2003 hasta el 2 de octubre de 2004 por los canales de televisión MBS-TBS y Animax. Más tarde, se estrenó la película Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa, una secuela que concluyó la historia del anime.11 Posteriormente se creó una segunda serie de anime llamada Fullmetal Alchemist: Brotherhood, que se comenzó a transmitir en Japón el 5 de abril de 2009 por MBS-TBS, la cual es más fiel al argumento del manga.12 La serie también ha dado lugar a una novela ligera, múltiples OVA, CD drama y diversos videojuegos, así como a la comercialización de muchos tipos de mercancías basadas en los personajes de la franquicia, juegos de cartas coleccionables y varios libros suplementarios. La versión en español del manga es publicada por Norma Editorial en España.13

Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En el año 2004, el manga obtuvo el premio Shōgakukan en la categoría shōnen, uno de los premios más prestigiosos, que se entrega anualmente en Japón, aunque en esta ocasión quedó empatado con la serie Yakitate!! Japan;14 en el 2003 el anime ganó el premio Anime Grand Prix en la categoría «Mejor anime»,15 y en el 2007 ganó el premio American Anime Awards en cinco categorías distintas.16 Asimismo, en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, Fullmetal Alchemist alcanzó el primer puesto,17 y para marzo de 2008 se habían vendido más de treinta millones de copias del manga.18 Mientras que en el 2009 fue el cuarto manga más vendido en Japón.19
La historia se centra en los hermanos Edward y Alphonse Elric, quienes viven en un pequeño pueblo de un país ficticio llamado Amestris.8 Su padre, Hohenheim, se había marchado de su casa cuando aún eran pequeños y años más tarde su madre, Trisha Elric, muere por una enfermedad terminal, dejando a los hermanos Elric solos. Después de la muerte de su madre, Edward decide resucitarla a través de la alquimia,20 una de las técnicas científicas más avanzadas conocidas por el hombre. Sin embargo, el intento resulta fallido y como consecuencia Edward pierde su pierna izquierda y Alphonse su cuerpo. En un esfuerzo por salvar a su hermano, Edward sacrifica su brazo derecho para sellar el alma de Alphonse en una armadura.21 Tras esto, un alquimista llamado Roy Mustang visita a los hermanos Elric y le propone a Edward convertirse en un miembro de las Fuerzas Armadas del Estado y así encontrar una forma de recuperar sus cuerpos. Posteriormente la pierna izquierda y el brazo derecho de Edward son sustituidos por un Automail, un tipo de prótesis avanzada creada por su amiga Winry Rockbell y su abuela Pinako.20

Edward se propone convertirse en un alquimista estatal (国家錬金術師 kokka renkinjutsushi?) y luego de pasar un arduo examen, logra alcanzar el rango deseado, por lo que se le da el nombre de «alquimista de acero».22 En su búsqueda de la piedra filosofal, los hermanos Elric luchan contra varias personas así como con diversos antagonistas, de los cuales algunos también buscan la piedra; entre ellos se encuentra Scar, uno de los supervivientes de la guerra de Ishbal que busca vengarse de los alquimistas estatales por la destrucción de su raza,23 y los homúnculos, un grupo de criaturas con apariencia humana que tienen la habilidad de regenerarse de cualquier herida debido a que poseen fragmentos falsos de la piedra filosofal.24 A medida que la historia progresa, Edward y Alphonse descubren que Amestris había sido creado por los homúnculos y, en secreto, controlaban al ejército. Asimismo descubren que algunos de los oficiales de alto rango son controlados por el creador de los homúnculos, un hombre conocido como «Father»,25 quien planeaba utilizar Amestris como un círculo de transmutación gigante y así transmutar todo el país en una piedra filosofal. Cuando Edward y Alphonse descubren los planes del Father, junto a otros miembros de las Fuerzas Armadas del Estado, deciden derrotarlo.26
Diferencias entre formatos [editar]

El primer anime de la serie sigue la historia del manga hasta el episodio 25, aunque desde el principio se notan algunas diferencias. Cuando los hermanos Elric y su amiga, Winry Rockbell, viajan a Rush Valley, donde aparece una alquimista llamada Dante, quien resulta ser la antagonista del anime, ya que no aparece en el manga.27 Varios siglos atrás, antes del comienzo de la serie, ella y Hohenheim habían creado una piedra filosofal y habían conseguido tener una especie de inmortalidad, transfiriendo sus almas de un cuerpo a otro, pero con el tiempo Hohenheim se comienza a sentir culpable de haber sacrificado tantas vidas y decide abandonar a Dante. Posteriormente, Dante utiliza a los homúnculos para que los hermanos Elric logren crear la piedra filosofal por ella.28

Cuando Scar trata de crear la piedra filosofal, ésta se transfiere al cuerpo de Alphonse, convirtiéndolo en el objetivo de Dante.29 Después de que el homúnculo Envy lo había secuestrado, Edward se dirige a rescatarlo, pero el homúnculo lo asesina, por lo que Alphonse utiliza la piedra para revivir a su hermano, pero desaparece en el proceso. Por otro lado, Dante intenta escapar, pero es asesinada por el homúnculo Gluttony. Edward, al haber sido revivido, decide dar su vida a cambio para traer de vuelta a su hermano; como resultado, Edward termina en un mundo paralelo mientras que Alphonse recupera su cuerpo. Separado de su hermano, Edward se interesa en aprender sobre cohetes, ya que cree que de esa forma podría regresar a su mundo.30 La historia del anime continúa en la película Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa, dándole un final definitivo. Debido a estas diferencias se creó una segunda serie de anime, Fullmetal Alchemist: Brotherhood, la cual sería más fiel a la historia del manga.
Aspectos de la serie [editar]
Véase también: Anexo:Glosario de Fullmetal Alchemist y Anexo:Lugares de Fullmetal Alchemist

Imagen de un círculo de transmutación.

La serie tiene lugar en un universo ficticio con un estilo steampunk, similar al de después de la Revolución industrial europea, donde la alquimia es una de las técnicas científicas más avanzadas conocidas por el hombre,8 pero no todos los personajes son capaces de utilizarla, ya que se necesita cierto tipo de habilidad para aprender a dominar sus propiedades.21 En el manga y la segunda serie de anime, los habitantes de Xing utilizan un tipo de alquimia llamada «alkahestría», la cual se centra en la curación de heridas.31 Asimismo, los personajes de la serie se dividen en diferentes razas: la mayoría de estas razas son los seres humanos, que por medio de la alquimia han sido mutados.22

En Fullmetal Alchemist las razas más notorias, además de los seres humanos, son los homúnculos (ホムンクルス homunkurusu?), un grupo de criaturas con apariencia humana que tienen la habilidad de regenerarse de cualquier herida debido a que poseen fragmentos falsos de la piedra filosofal;32 las quimeras (キメラ kimera?), seres hechos mezclando dos o más personas vivas de distintas estructuras genéticas con un animal mediante la alquimia;33 y los habitantes de Ishbal (イシュヴァール Ishuvāru?), personas que tienen creencias religiosas en un dios Ishbala, por lo que se les prohíbe el uso de la alquimia.34

Algunos de los personajes que aparecen en la serie van en busca de la piedra filosofal, un amplificador del poder alquímico que permite ignorar los principios de intercambio equivalente, ya que para obtener algo es necesario sacrificar otra cosa de un valor igual. En ocasiones éstos tratan de crear una imitación de la piedra por medio de investigaciones científicas, aunque su poder no se compara a la piedra original y tiende a destruirse cuando se usa demasiado.35 La mayor parte de los acontecimientos de la historia ocurren en Amestris, un país con forma circular regido por los militares.36
Personajes principales [editar]
Artículo principal: Anexo:personajes de Fullmetal Alchemist

A continuación se describe brevemente a los personajes principales, se nombra a los seiyū de la versión original japonesa y a los actores del doblaje en Hispanoamérica y España:
Edward Elric (エドワード・エルリック Edowādo Erurikku?), también conocido como «alquimista de acero», es el alquimista estatal más joven en la historia de la serie,22 además de ser el protagonista. Junto a su hermano menor, Alphonse, busca la piedra filosofal con la esperanza de poder recuperar sus cuerpos, ya que Edward había perdido su pierna izquierda en un intento fallido de revivir a su madre usando la alquimia y su brazo derecho al colocar el alma de Alphonse a una armadura.21 Posteriormente su pierna izquierda y brazo derecho son sustituidos por un Automail.20 En la adaptación japonesa su seiyū es Romi Paku,37 mientras que en el doblaje hispanoamericano es José Manuel Vieira y en el español es Ricardo Escobar.38 39
Alphonse Elric (アルフォンス・エルリック Arufonsu Erurikku?) es el hermano menor de Edward y junto a éste busca la piedra filosofal con la esperanza de poder recuperar sus cuerpos. A diferencia de Edward, que había perdido un brazo y una pierna, Alphonse había perdido su cuerpo entero, por lo que Edward había colocado su alma en una armadura.21 Debido al tamaño de la armadura siempre es confundido como el hermano mayor y el alquimista de acero.40 En la adaptación japonesa su seiyū es Rie Kugimiya,41 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Johnny Torres y en el español es Elena Palacios.42 43
Winry Rockbell (ウィンリィ・ロックベル Winrī Rokkuberu?) es una amiga de la infancia de los hermanos Elric. Winry vive junto a su abuela Pinako Rockbell, quien la había criado tras la muerte de sus padres durante la guerra de Ishbal.21 Winry es una mecánica de Automail y suele reparar los miembros mecánicos de Edward cuando éste los rompe. En la adaptación japonesa su seiyū es Megumi Toyoguchi,44 y en la segunda serie de anime es Megumi Takamoto,45 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Yensi Rivero y en el español es Inés Blázquez.46 47
Roy Mustang (ロイ・マスタング Roi Masutangu?), también conocido como «alquimista de fuego», posee el rango de Coronel en las Fuerzas Armadas del Estado, aunque al inicio de la serie, cuando conoce por primera vez a Edward y Alphonse, era Teniente Coronel.21 Aspira convertirse en el General de Amestris, pero esto dependería en gran medida del apoyo de sus subordinados.40 En la adaptación japonesa su seiyū es Tōru Ōkawa,48 y en la segunda serie de anime es Shin'ichirō Miki,49 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Rolman Bastidas y en el español es Juan Antonio Arroyo.50 51
Producción [editar]

Arakawa comentó que después de haber leído sobre la piedra filosofal se sintió atraída por la idea de utilizar alquimia en el manga. Asimismo, dijo que le gustó tanto que comenzó a leer libros relacionados con la alquimia, aunque eran algo complicados debido a que algunos libros contradecían a los otros. Agregó que la atrajeron más los aspectos filosóficos que los aspectos prácticos.52 Para el concepto de intercambio equivalente, Arakawa se inspiró en el trabajo de sus padres, quienes tenían una granja en Hokkaidō y siempre tenían que dar todo su esfuerzo para ganar el dinero para comer.53

Arakawa indicó quería agregar algunos de los problemas sociales a la historia, por lo que recogió información de los noticieros sobre los refugiados, las guerras y la yakuza; como resultado, varios de estos elementos aparecen en el argumento. Al crear el universo ficticio de Fullmetal Alchemist, Arakawa se basó en un estilo steampunk, similar al de después de la Revolución industrial europea, ya que le sorprendía los diferentes tipos de personas, de países, términos, la cultura, la arquitectura y la ropa de la época. También comentó que se interesó especialmente en Inglaterra durante este período, pero «agregó su propio estilo para convertirlo en un mundo de fantasía».52

Cuando el manga comenzó a publicarse, Arakawa no tenía en mente cómo terminaría la historia. Sin embargo, sintió que algunos personajes habían madurado, por lo que decidió cambiar algunas escenas y algunos bocetos de los rostros de los mismos.53 En la creación y diseño de los personajes, la autora comentó que sus principales fuentes de inspiración fueron los mangakas Suihō Tagawa y Hiroyuki Etō, y describió que su obra es una mezcla de ambos. Asimismo añadió que le gustan los perros, por lo que agregó varios a la historia.54 En el desarrollo del anime Arakawa permitió que el personal encargado trabajara independientemente y pidió que tuviera un final distinto al del manga, ya que explicó que no quería repetir el mismo final en ambos formatos.52
Contenido de la obra [editar]
Manga [editar]
Artículo principal: Anexo:Volúmenes de Fullmetal Alchemist

El manga de Fullmetal Alchemist comenzó a publicarse en agosto de 2001 por la editorial y productora de videojuegos Square Enix en la revista japonesa Shōnen Gangan, y en ella continúa actualmente su edición con un capítulo por mes, recopilados hasta febrero de 2010 por 24 volúmenes con más de cien capítulos.9 El primer tankōbon de la serie fue publicado el 22 de enero de 2002,55 mientras que el vigésimo cuarto tankōbon fue publicado el 22 de diciembre de 2009.56 Algunos capítulos del manga han sido lanzados en revistas de Japón como «números extras» y Fullmetal Alchemist: The First Attack, que incluye los primeros nueve capítulos así como historias paralelas a la serie.57 Asimismo, se han publicado múltiples gaiden en las recopilaciones de los tankōbon de los cuales algunos fueron reflejados en varios episodios del primer anime al igual que también se han difundido varios libros suplementarios y novelas basados en la obra.

En el año 2004 el manga obtuvo el premio Shōgakukan en la categoría shōnen,14 uno de los premios más prestigiosos que se entrega anualmente en Japón, aunque en esta ocasión quedó empatado con la serie Yakitate!! Japan.58 En marzo de 2007 se habían vendido más de veintisiete millones de copias del manga en Japón,59 mientras que en marzo de 2008 el número de ventas aumentó a treinta millones de copias.18 Durante el 2008 se vendieron 1.081.575 ejemplares del volumen diecinueve, convirtiéndose en el décimo volumen mejor vendido de Japón.60 El volumen veinte también estuvo dentro de los quince principales, pero se habían vendido menos ejemplares.60 En el 2009 Fulmetal Alchemist fue el cuarto manga más vendido de su país de origen.19

La versión en español del manga es publicada por Norma Editorial en España.13
Anime [editar]

Existen dos adaptaciones al anime debido a las grandes diferencias del primer anime y el manga, ya que la autora de la serie comentó que no quería repetir el mismo final en ambos formatos.52 Posteriormente se creó una segunda serie de anime para que siguiera la historia original del manga. El primer anime, Fullmetal Alchemist, se estrenó el 4 de octubre de 2003,10 mientras que el segundo, Fullmetal Alchemist: Brotherhood, se inició el 5 de abril de 2009.12
Fullmetal Alchemist [editar]
Artículo principal: Anexo:Episodios de Fullmetal AlchemistDirector Seiji Mizushima
Creador original Hiromu Arakawa
Guión Akatsuki Yamatoya
Aya Yoshinaga
Dirección artística Kazuyuki Hashimoto
Efectos especiales Miyako Hoshi
Yukiko Kakida
Diseño de personajes Yoshiyuki Ito
Edición Hiroaki Itabe
Planificación Hideo Katsumata
Koushi Taguchi
Dirección de sonido Masafumi Mima
Efectos de sonido Shizō Kurahashi
Música Michiru Ōshima
Grabación Fujio Yamada


El anime Fullmetal Alchemist, dirigido por Seiji Mizushima, producido por las compañías japonesas BONES, Aniplex y Mainichi Broadcasting System,61 comenzó a transmitirse en Japón el 4 de octubre de 2003 por MBS-TBS y Animax hasta su final el 2 de octubre de 2004 con un total de 51 episodios de unos veinticuatro minutos cada uno;10 teniendo una audiencia de 6.8 por cierto de televidentes.59 Arakawa permitió durante el desarrollo del anime que el personal encargado trabajara independientemente y pidió que tuviera un final distinto al manga.52 En el 2003 el anime ganó el premio Anime Grand Prix en la categoría «Mejor anime»,15 en el 2007 ganó el premio American Anime Awards en cinco categorías distintas16 y en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, Fullmetal Alchemist alcanzó el primer puesto.17 DVD de la serie también han sido lanzados a la venta desde el 17 de diciembre de 2003.62

Más tarde se creó la película Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa, la cual fue una secuela que concluyó con la historia del anime y se estrenó en Japón el 23 de julio de 2005.11 Asimismo se han creado múltiples OVA, la mayoría de éstas son historias divergentes al argumento original de la serie. Una de las OVA también incluye escenas de live action, donde Alphonse recorre una ciudad en busca de su hermano Edward. En marzo de 2006, un DVD con estas OVA fue lanzado en Japón con el nombre de «Fullmetal Alchemist: Premium Collection»,62 y en enero de 2009 BONES publicó un «DVD box archives» del anime, el cual incluye los 51 episodios del primer anime, la película, la banda sonora y algunas guías sobre la serie.63

El doblaje en español de este anime se realizó en dos versiones diferentes, una en Venezuela para Hispanoamérica y otra en España; por medio de la licencia The Licensing Machine, ambos países reciben la serie para su producción en español.64 El doblaje en España fue realizado en los estudios Abaira de Madrid,65 mientras que el doblaje en Venezuela fue realizado por la compañía Estudios Lain de Caracas.66 En España, Fullmetal Alchemist fue transmitido por Buzz,67 y en Venezuela, México, Argentina, Perú, República Dominicana (en español) y Brasil (en portugués) por Animax Latinoamérica,68 en Colombia la serie fue emitida por Caracol Televisión.69 Otras cadenas que han emitido la serie son: Adult Swim (Estados Unidos, Australia),70 RedeTV! (Brasil),71 Animax Asia (India),72 Animax Europa (Eslovaquia, Hungría),73 MTV Italia, Cartoon Network Italia (Italia),74 75 Chilevisión (Chile),76 MCM, Canal + (Francia),77 78 Gama TV (Ecuador).79
Fullmetal Alchemist: Brotherhood [editar]
Artículo principal: Anexo:Episodios de Fullmetal Alchemist: BrotherhoodDirector Yasuhiro Irie
Guión Hiroshi Ōnogi
Dirección artística Takeshi Satō
Diseño de personajes Hiroki Kanno
Diseño de color Soko Nakao
Dirección de sonido Masafumi Mima
Efectos de especiales Masataka Ikegami
Satomi Ryūkaku
Música Akira Senjū


Fullmetal Alchemist: Brotherhood es la segunda serie de anime de la franquicia Fullmetal Alchemist, no obstante el título de esta serie continúa siendo «Fullmetal Alchemist» en la versión japonesa.80 En el volumen veinte del manga, la autora, Hiromu Arakawa, anunció que un segundo anime se estaba produciendo,81 esta vez dirigido por Yasuhiro Irie y producido igualmente por BONES. El anime se comenzó a emitir en Japón el 5 de abril de 2009 por MBS-TBS y hasta marzo de 2010 ha alcanzado 48 episodios de unos veinticuatro minutos cada uno,12 ya que se adaptará a la historia original del manga. Los DVD de la serie se comenzaron a difundir en Japón por Aniplex y Blu-ray desde el 26 de agosto de 2009 con dos episodios cada disco, además de una OVA llamada El alquimista ciego (盲目の錬金術師 Momoku no Renkinjutsushi?), la cual es una especie de gaiden. Una segunda OVA, Gente sencilla (シンプルな人々 Shinpuru na Hitobito?) fue difundida el 23 de diciembre de 2009. No obstante, los próximos DVD que saldrán a la venta costarán de cuatro episodios sin OVA.82

Esta serie todavía no ha sido doblada al español, pero las cadenas que actualmente la emiten son: Animax Europa (Hungría),83 MTV Italia (Italia),84 Dybex (Francia),85 Animax Asia (China),72 TV5 (Filipinas),86 y TVB J2 (Hong Kong).87
Banda sonora [editar]
Artículo principal: Anexo:Banda sonora de Fullmetal Alchemist

La banda sonora de Fullmetal Alchemist fue compuesta por Michiru Ōshima, quien ganó el premio Tokyo Anime en la categoría «Mejor música» con Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa.88 El primer disco compacto recopilado, «TV Animation Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack I» fue difundido en Japón el 24 de marzo de 2004 y contenía treinta y tres pistas, incluyendo algunos temas de apertura y temas de cierre.89 Éste fue seguido por el segundo disco compacto, «TV Animation Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack II» que fue publicado el 15 de diciembre de 2004 y contenía treinta pistas.90 Un año después, el 18 de mayo de 2005, fue publicado el tercer disco, «TV Animation Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack III» que contenía veintisiete pistas.91

«Fullmetal Alchemist - Complete Best» y «Fullmetal Alchemist Hagaren Song File -Best Compilation-», dos álbumes con las compilaciones de las bandas sonoras, fueron publicados en Japón el 14 de octubre de 2004 y el 21 de diciembre de 2005, respectivamente.92 93 La película de la serie tiene un álbum llamado «Fullmetal Alchemist The Movie Conqueror Of Shamballa OST», el cual fue lanzado el 21 de diciembre de 2005 y contenía cuarenta y seis pistas.94 En diciembre de 2004, se estrenó un concierto sobre la serie en Tokio y Osaka, titulado «Tales of Another Festival». El concierto contó con las actuaciones de varios artistas musicales de televisión, así como con las narraciones de algunos seiyū. Más tarde, se publicó un DVD sobre el concierto, llamado «Fullmetal Alchemist: Festival - Tales of Another».62 La banda sonora de Fullmetal Alchemist: Brotherhood está siendo compuesta por Akira Senjū, y el primer disco compacto de este anime fue difundido el 14 de octubre de 2009 con el título de «Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack I».95
Videojuegos [editar]

Como varias otras series, se han creado numerosos videojuegos de Fullmetal Alchemist y éstos han aparecido en las diferentes tipos de consolas. Las historias que ocurren en los videojuegos a menudo difieren de las del anime y manga y cuentan con nuevos personajes. Square Enix ha publicado tres videojuegos de rol de acción titulados Fullmetal Alchemist and the Broken Angel, Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir y Fullmetal Alchemist 3: The Girl Who Surpasses God, así como un videojuego de lucha llamado Fullmetal Alchemist: Dream Carnival para PlayStation 2. Bandai ha producido dos videojuegos de acción llamados Fullmetal Alchemist: Stray Rondo y Fullmetal Alchemist: Sonata of Memory para Game Boy Advance y uno titulado Fullmetal Alchemist: Dual Sympathy para Nintendo DS, mientras que la compañía Destineer ha publicado un juego de cartas coleccionables en América del Norte para la Nintendo DS.96 97 El 13 de agosto de 2009 fue publicado en Japón el videojuego Fullmetal Alchemist: Prince of the Dawn, para Wii.98 Una secuela de la consola Wii, Fullmetal Alchemist: Tasogare no Shōjo (黄昏の少女?), fue lanzada a la venta el 10 de diciembre de 2009.99

FUNimation Entertainment licenció la franquicia para crear una nueva serie de videojuegos de Fullmetal Alchemist, la cual fue publicada por Destineer en los Estados Unidos.100 Destineer publicó el primer videojuego de Fullmetal Alchemist para la Nintendo DS el 15 de diciembre de 2006,101 y el 15 de octubre de 2007 lanzó el segundo videojuego de la serie, Fullmetal Alchemist: Trading Card Game.102 El tercer videojuego, Fullmetal Alchemist: Senka wo Takuseshi Mono fue publicado el 15 de octubre de 2009 para PlayStation Portable.103
Novelas [editar]

Fullmetal Alchemist ha sido adaptada para una novela ligera escrita por Makoto Inoue e ilustrada por Hiromu Arakawa que consta de seis volúmenes, la cual fue publicada por Square Enix en 2003.104 La novela sirvió como un spin-off del manga y continúa narrando la historia de los hermanos Elric en la búsqueda de la piedra filosofal.105

El primer volumen de la novela, «Fullmetal Alchemist: The Land of Sand» (砂礫の大地 Sareki no Daichi?), fue publicado en febrero de 2003,106 además que los episodios once y doce del anime se basaron en este volumen.107 El sexto volumen, «Fullmetal Alchemist: A New Beginning» (新たなはじまり Arata na Hajimari?), fue publicado el 22 de marzo de 2007.108 El cuarto volumen contiene un cuento extra sobre el ejército, llamado «Roy's Holiday».109 También se han escrito novelas a partir de tres videojuegos de PlayStation 2 de la serie, Fullmetal Alchemist and the Broken Angel, Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir y Fullmetal Alchemist 3: God of the Eternal Girl; la primera novela fue escrita por Makoto Inoue y las dos restantes por Jun Eishima.104 Sin embargo estas novelas sobre los videojuegos sólo han sido publicadas en Japón.
CD drama [editar]

Existen dos series de CD drama sobre Fullmetal Alchemist. La primera historia de la primera serie de CD drama, «Fullmetal Alchemist: The Land of Sand» (砂礫の大地 Sareki no Daichi?), fue publicada antes que la adaptación al anime y tiene un argumento similar a la del primer volumen de la novela ligera.110 La segunda y tercera historia, «Fullmetal Alchemist: False Light, Truth's Shadow» (偽りの光 真実の影 Itsuwari no Hikari, Shinjitsu no Kage?) y «Fullmetal Alchemist: Criminals' Scar» (咎人たちの傷跡 Togabitotachi no Kizuato?), se basan en diversos capítulos del manga con la adición de otros personajes de las Fuerzas Armadas del Estado.104

La segunda serie de CD drama se compone de dos historias cortas de dos partes cada una y sólo estuvo disponible en la revista Shōnen Gangan. La primera, «Fullmetal Alchemist: Ogutāre of the Fog» (霧のオグターレ Kiri no Ogutāre?), fue publicada en el Shōnen Gangan de abril y mayo de 2004, mientras que la segunda historia, «Fullmetal Alchemist: Crown of Heaven» (天上の宝冠 Tenjō no Hōkan?), fue publicada en el mes de noviembre y diciembre.104 Los seiyū que participaron en estas series de CD drama también fueron los seiyū de varios personajes en el anime, incluyendo a los hermanos Elric.110
Artbooks y guías [editar]

Como parte de una franquicia también existen varios libros suplementarios sobre el manga y el primer anime, tales como dos artbook sobre el manga denominados The Art of Fullmetal Alchemist (イラスト集 FULLMETAL ALCHEMIST Irasuto Shū Fullmetal Alchemist?) que fueron publicados por Square Enix en Japón. El primero contiene múltiples ilustraciones sobre los primeros seis volúmenes del manga, las cuales fueron realizadas entre mayo de 2001 y abril de 2003, mientras que el segundo incluye varias imágenes sobre el resto de los volúmenes, que fueron desarrolladas entre septiembre de 2003 y octubre de 2005.111 Para el anime se difundieron tres artbooks llamados The Art of Fullmetal Alchemist: The Anime (TVアニメーション鋼の錬金術師 ART BOOK TV Animēshon Hagane no Renkinjutsushi Artbook?), que fueron lanzados a la venta en Japón en 2004.111

El manga también cuenta con tres guías, cada una de ellas contiene un calendario, información sobre los viajes de los hermanos Elric y algunos capítulos gaiden. Asimismo, en Japón fue publicada una guía sobre perfil de algunos de los personajes del anime titulada Fullmetal Alchemist: Anime Profiles.111 En el año 2004 fueron difundidos cinco fanbooks llamados TV Anime Fullmetal Alchemist Official Fanbooks (TVアニメ 鋼の錬金術師 オフィシャルファンブック TV Anime Hagane no Renkinjutsushi Ofisharu Fan Bukku?); cada uno contiene datos relativos sobre el primer anime, además de entrevistas exclusivas al personal de producción.111 Posteriormente, el 12 de agosto de 2009 fue publicada una guía sobre la segunda serie de anime titulada TV Animation Fullmetal Alchemist Official Guidebook.112
Recepción [editar]

Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, Fullmetal Alchemist alcanzó el primer puesto.17 En marzo de 2007 se habían vendido más de veintisiete millones de copias del manga en Japón,59 mientras que en 2008 el número de ventas aumentó a treinta millones de copias.18 Durante ese año se vendieron 1.081.575 ejemplares del volumen diecinueve, convirtiéndose en el décimo volumen mejor vendido de Japón; el volumen veinte también estuvo dentro de los quince principales, pero se habían vendido menos ejemplares.60 En el 2009 Fulmetal Alchemist fue el cuarto manga más vendido de su país de origen.19 Asimismo, la serie ha obtenido varios premios, como el Anime Grand Prix en la categoría «Mejor anime»,15 el American Anime Awards en cinco categorías distintas,16 y el Shōgakukan en la categoría shōnen,14 aunque en esta ocasión quedó empatado con la serie Yakitate!! Japan.58

Diversas publicaciones de diferentes medios han servido para elogiar y criticar la serie. Melissa Harper, una revisora de Anime News Network, elogió a Arakawa por haber sido capaz de realizar un diseño único y distinguible para todos los personajes a pesar de que muchos de ellos utilizan un uniforme similar.113 Hilary Goldstein de IGN comentó que el carácter de Edward es una mezcla entre un «chico inteligente» y un «niño testarudo», lo que le permite tener momentos cómicos y dramáticos subyacentes sin que parezcan falsos.114 Los revisores de T.H.E.M. Anime Reviews comentaron que la historia de la serie es muy entretenida, sin embargo, criticaron el uso excesivo de flashbacks, lo que «hacía molestos los recuerdos».115 El revisor de Anime Boredom elogió la serie por tener un buen equilibrio entre la acción, la comedia y la tristeza y añadió que el núcleo emocional de los hermanos Elric crece más con cada aventura.116

Zac Bertschy —otro revisor de Anime News Network— criticó la segunda serie de anime, pues los primeros episodios no fueron muy entretenidos ya que esos acontecimientos habían ocurrido en el primer anime. Además señaló que carecían de suspenso y «energía».117 Chris Beveridge de Mania Entertainment comentó que las diferencias entre las acciones de los personajes es lo que hace a esta serie entretenida, y además agregó que los episodios después del número quince contienen más emoción.118 En otra revisión, Beveridge elogió las nuevas escenas de lucha y comentó que el drama hizo a estos episodios «sólidos».119

El primer volumen de la novela ligera de la serie, Fullmetal Alchemist: The Land of Sand, fue elogiado por el revisor de Ain't It Cool News, quien comentó que aunque no contenía nada nuevo para la serie, era lo suficientemente interesante como para que los seguidores de la serie pudieran disfrutarlo. El revisor consideró que el volumen era una «obra para que los jóvenes lectores estuvieran al tanto de algunos aspectos oscuros de la política, la economía y la naturaleza humana».120 Charles Solomon de Los Angeles Times señaló que la novela tiene un enfoque diferente que la serie de anime, ya que con el volumen The Land of Sand los hermanos Elric logran «crear un vínculo más fuerte y simpático entre ellos».121

xao
 
Mensajes
1.207
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Pornolandia
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

Yo me quiero unir son Seiya de Saint Seiya xD
Y para empesar Info:

Seiya (星矢, Seiya ?) es el personaje principal del manga y anime Saint Seiya conocido como Los Caballeros del Zodiaco. Es el Santo de bronce de Pegaso , el más valeroso protector de la diosa Atenea y el que nunca se rinde sin importar la situacion. Es la reencarnación de Tenma, un Santo de Bronce que luchó hace 250 años atrás contra Hades, y también, del Santo de Pegaso de la era mitológica que fue capaz de herir el cuerpo de Hades.

Seiya realizó su entrenamiento en el Santuario de Atenea bajo la tutoría de Marin, Santo femenino de plata del Águila y que era de origen japonés al igual que Seiya. Luego de seis años de entrenamiento, Seiya obtuvo el reconocimiento como Santo de Bronce luego de derrotar a diez adversarios en el Coliseo del Santuario. El enfrentamiento final lo realizó contra Cassios discípulo de Shaina, Santo femenino de Ofiuco, a quien derrotó haciendo uso de su técnica principal "Pegasus Ryūsei Ken". Al salir vencedor, el mismo Patriarca del Santuario le entrega la armadura de bronce de Pegaso.

Despues Aporto Mas

PD: Thks Wiki xD
 
Mensajes
131
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
En El Planeta de los Razonables
aporto mas info sobre Black Jack (Manga)

Black Jack (ブラック・ジャック Burakku Jakku?) es originalmente un manga creado por Osamu Tezuka en la década de 1970, que relata las aventuras del médico apodado con el mismo nombre.

En el año 1993 la serie fue llevada a la animación por medio de una OVA de no más de 10 episodios, pero en el año 2004 fue publicada la temporada del anime, el cual duró hasta el año 2006. El mismo año del término de la primera parte de la saga, le fue cambiado el nombre al de Black Jack 21, con nuevas historias, y una nueva temporada. En Latinoamérica su primer estreno fue en noviembre del 2007 por el canal de televisión de paga Etc...TV y para el resto de latinoamerica el 3 de agosto del 2009 por Animax Latinoamérica y tan solo 52 episodios han sido doblados al español en Colombia.

Black Jack es un doctor sin licencia, misterioso y poco expresivo, vive en una casa muy antigua situada en un risco, de su pasado nadie sabe, ni siquiera Pinoko, una niña pequeña que siempre lo acompaña (siempre suele decir que es su esposa y que tiene 18 años). Él usa métodos que no son permitidos por la medicina, causando que no tenga su licencia. Trabaja por sí solo y cobra sumas que llegan hasta los 100.000.000 de yenes, es buscado por la policía por operar sin licencia y cobrar sumas indebidas, generalmente lo buscan prófugos de la ley (por ejemplo, una vez lo visitó un asesino con dos personalidades), doctores que quieren mantener operaciones o personas en secreto (por ejemplo, una vez en la noche lo visitaron unos doctores con una paciente a la que le tapaban la cara con un máscara). Black Jack suele enfrentarse a casos complicados, en los que no importa quiénes sean los pacientes, igual les cobra altas sumas de dinero, pero no es tan malo como aparenta, ya que la mayor parte del dinero lo utiliza para comprar islas para mantener la fauna o cosas por el estilo. Además, a la gente que no puede pagar mucho, les hace operaciones sin coste alguno, arreglando el problema con ingeniosos planes.

En Black Jack 21, la historia cambia drásticamente, Black Jack pasa de ser un doctor con ropa y capa negra, misterioso y algo cruel, que cura casos que ya se dan perdidos, a ser perseguido por una misteriosa organización que quiere acabar con su vida, empezando la historia con una bomba en su casa, de la cual Black Jack escapa milagrosamente cayendo al mar. Así, sin casa, parte a viajar al mundo a resolver más casos e intentar saber por qué lo persigue la extraña organización.

Personajes [editar]
Artículo principal: Personajes de Black Jack (anime)
Black Jack [editar]
Seiyu: Akio Ohtsuka

Black Jack (ブラック・ジャック Burakku Jakku?) es un doctor misterioso, algo cruel y que no expresa sus emociones a menudo, su pasado es triste ya que cuando era pequeño un día en la playa junto con su madre, él salió a divertirse, pero encontró una bomba en la playa, su madre en cambio alcanzó a ver un letrero en el suelo el cual decía que habían bombas sin detonar, entonces salió corriendo a salvarlo pero la bomba exploto. Él se salvó ya que el doctor Jotaro Honma reconstruyo su cuerpo por completo, dejándole cicatrices en todo el cuerpo, entre ellas las de su cabeza son las más notadas, ya que tiene la piel de 2 tonos de color y el pelo de 2 colores, negro y blanco. Después de eso su madre murió y su padre lo abandono.
Pinoko [editar]
Seiyu: Yuko Mizutani

Pinoko (ピノコ Pinoko?) es una niña simpática, animosa y valiente a veces. Al doctor Black Jack, en un caso en que unos doctores llegaron en la noche con una joven de 18 años con un teratoma y con la cara tapada con una máscara, le llamo la atención el que hayan dejado crecer tanto al tumor, le contaron que cuando los doctores lo iban a extirpar pasaban cosas extrañas. Black Jack al empezar la operación, empezó a oír un voz que le gritaba: “¡no me cortes, no me cortes!”; era Pinoko (que en ese momento era el teratoma) la que gritaba. Al final, Black Jack promete no matarla y que le dará un cuerpo, después al final la “hermana” de Pinoko no quiere saber nada de ella y la abandona, Black Jack entonces le da un cuerpo y ella empieza a vivir con él. Ella después se hace su asistente, después de un tiempo conoce a Sharaku, un niño que salva de ser golpeado por los bravucones del colegio y también convence al doctor de permitir que Largo (un perro) viva con ellos. Se dice que su verdadero nombre vino de Pinocho, ya que de alguna forma era igual a él.

Artículo principal: Anexo:Episodios de Black Jack

Black Jack es un manga el cual fue llevado al anime por Tezuka Productions, tras la finalización de éste con 61 capítulos en el año 2006, se creó en el 2007 la continuación del anime, llamada Black Jack 21.

Además Black Jack cuenta con un serie de ova de 10 capítulos,1 tiene otra ova también, de 1 capítulo, llamada Black Jack, el niño que vino del cielo, creada el año 2000. Incluso tiene una ona de 12 capítulos.2 Tiene 4 películas; Black Jack, la película,3 Black Jack: Transferencia de capital a Heian4 y Black Jack: Los dos médicos oscuros,5 la primera y la segunda lanzada el año 1996 y la tercera en el año 2005. La tercera viene con la cuarta, y se llama La aventura de la dr. Pinoko en el bosque.6

Cameos de personajes [editar]

Varios personajes de otros trabajos de Osamu Tezuka hacen apariciones en la serie animada de Black Jack.
El Cazador que atrapa al gato salvaje en el episodio 1 (Un diágnostico Justo), es el conde Naylon de la serie La Princesa Caballero
Astro Boy y Unico el unicornio hacen muchos cameos en varios de los episodios.
Kimba hace una aparición en el episodio 8 (El León Blanco), como un león llamado Luna-Luna, y su versión adulta aparece en el capítulo 15 (¡Anímate, Solomón!), también él hace varios cameos a través de la serie.
Bukko, una conejita blanca con las puntas de las orejas negras, y Puck, un pato con cabello negro con corte de hongo, ambos de la serie "Amazing three", otro trabajo de Tezuka, aparecen en el primer opening de la serie, acercándose a Pinoko cuando ella esta recargada en un tronco.
Safiro de La Princesa Caballero aparece en el episodio 9 (Las manos milagrosas) como una mujer llamara Ritsuko. También aparece al inicio del episodio 23 (Pinoko quiere ser adulto), donde usa la misma peluca rubia que ella llegó a usar durante su serie. También aparece en un poster donde usa su típico traje.
Lucía, una delfín blanca con un adorno dorado en la frente, de la serie "Tritón del Mar", otro trabajo de Tezuka, aparece en el primer opening cuando Black Jack y Pinoko viajan a bordo de una lancha.
Ricky y su padrastro, de "Zero Men", otro manga de Tezuka, aparecen en el capítulo 31 (Operando en una tormenta).
El Fenix, uno de los personajes más conocidos de Tezuka, aparece en el episodio 11 (La legendaria ave de fuego).
En el capítulo 5 (Jugando al Doctor), Chako es en realidad Melmo, del manga "Marvelous Melmo".
Tetsu es Ban Shunsaku, quien aparece como Wally Kisagiri en la serie del 2003 de Astro Boy.
Chopy / Cachito de la serie de La Princesa Caballero aparece en el episodio 23 (Pinoko quiere ser adulto).
El detective del episodio 21 (Tetsu, el ladrón de la línea Yamanote) es Lámpara de Acetileno, otro personaje de Tezuka, más conocido por aparecer como Drake en la serie del 2003 de Astro Boy. Se llama así por que cuando se asombra le aparece una vela encendida en la nuca.
El Dr. O'Shay de la serie de Astro Boy aparece en el episodio 9 (Las manos milagrosas).
El propio Osamu Tezuka aparece en la serie como el Dr. Tezuka, un amigo de carrera de Black Jack y dueño de su propia clínica.
Curiosidades [editar]
Black Jack es un juego de cartas, cosa que en el anime más de una vez se le ha asociado, por ejemplo al ir a comerciales en los típicos cortos se ve al protagonista lanzando cartas, etc.
En un capítulo de Black Jack, Kong, un brabucón de la escuela a la que asiste Sharaku le pregunta a un policía sobre el doctor (Black Jack), y el saca una carta del juego y le dice que si se refería a eso.
En el capítulo 32 (Sugestión después de los 20), se revela que el accidente de Black Jack ocurrió hace 20 años, así que Black Jack tiene alrededor de 30, sin embargo, en la serie dice que abrió su clínica hace 10 años, por lo que Black Jack debió terminar su carrera de medicina cuando tenía 20 años o menos.
El capítulo 3 de la serie no se emitió ya que hubo sismos e incluso un supuesto terremoto en Japón, se dice que interrumpieron un juego de béisbol para transmitirlo. Al parecer este capitulo trataba del como Black Jack y Pinoko conocían a Largo.
Black Jack y Pinoko hicieron un cameo en el episodio 27 de Astro Boy, al igual que en muchas otras partes, incluso en obras que no son de Tezuka.
En Ray the animation usaron a Black Jack, dándole un gran protagonismo, ya que él le hizo una cirugía a la protagonista, dotándole de ojos con rayos x, y ella desde eso lo respeta y se hace cirujana, él le salvo la vida porque la encontró sin ojos, los cuales se los habían robado.
En Say hello to Black Jack se le hace referencia a él, no solo por el nombre si no que también trata de doctores y cosas parecidas a Black Jack.
Está confirmado que hay 61 capítulos de Black Jack pero sólo se conocen 53 fuera de Japón, gracias a esto muchos seguidores de las serie se han confundido al no conocer nada de ellos[cita requerida].
En algunos capitulos hacen apariciones de personajes de otras series de Osamu Tezuka, como Kimba el leon blanco y el Dr Elefun de Astroboy.

eso por hoy
 
OP
Mensajes
846
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Loleando (?)
aporto:Fullmetal Alchemist (鋼の錬金術師 Hagane no Renkinjutsushi?, lit. «El alquimista de acero», también conocida como Full Metal Alchemist, FMA o Hagaren, abreviatura en japonés) es una serie manga escrita e ilustrada por Hiromu Arakawa. Su primera adaptación al anime fue dirigida por Seiji Mizushima y la segunda por Yasuhiro Irie. El mundo de Fullmetal Alchemist tiene un estilo steampunk, similar al de después de la Revolución industrial europea. En ese universo ficticio en el que la alquimia es una de las técnicas científicas más avanzadas conocidas por el hombre, la historia se centra en los hermanos Edward y Alphonse Elric, quienes quieren restaurar sus cuerpos por medio de la piedra filosofal tras un fallido intento de resucitar a su madre a través de la alquimia.8

El manga comenzó a publicarse en agosto de 2001 por la editorial Square Enix, en la revista mensual japonesa Shōnen Gangan y se compone hasta febrero de 2010 por 24 volúmenes recopilados en tankōbon.9 El manga fue adaptado a una serie de anime producida por BONES hasta que llegó a su final con un total de 51 episodios.10 El anime fue emitido en Japón desde el 4 de octubre de 2003 hasta el 2 de octubre de 2004 por los canales de televisión MBS-TBS y Animax. Más tarde, se estrenó la película Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa, una secuela que concluyó la historia del anime.11 Posteriormente se creó una segunda serie de anime llamada Fullmetal Alchemist: Brotherhood, que se comenzó a transmitir en Japón el 5 de abril de 2009 por MBS-TBS, la cual es más fiel al argumento del manga.12 La serie también ha dado lugar a una novela ligera, múltiples OVA, CD drama y diversos videojuegos, así como a la comercialización de muchos tipos de mercancías basadas en los personajes de la franquicia, juegos de cartas coleccionables y varios libros suplementarios. La versión en español del manga es publicada por Norma Editorial en España.13

Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En el año 2004, el manga obtuvo el premio Shōgakukan en la categoría shōnen, uno de los premios más prestigiosos, que se entrega anualmente en Japón, aunque en esta ocasión quedó empatado con la serie Yakitate!! Japan;14 en el 2003 el anime ganó el premio Anime Grand Prix en la categoría «Mejor anime»,15 y en el 2007 ganó el premio American Anime Awards en cinco categorías distintas.16 Asimismo, en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, Fullmetal Alchemist alcanzó el primer puesto,17 y para marzo de 2008 se habían vendido más de treinta millones de copias del manga.18 Mientras que en el 2009 fue el cuarto manga más vendido en Japón.19
La historia se centra en los hermanos Edward y Alphonse Elric, quienes viven en un pequeño pueblo de un país ficticio llamado Amestris.8 Su padre, Hohenheim, se había marchado de su casa cuando aún eran pequeños y años más tarde su madre, Trisha Elric, muere por una enfermedad terminal, dejando a los hermanos Elric solos. Después de la muerte de su madre, Edward decide resucitarla a través de la alquimia,20 una de las técnicas científicas más avanzadas conocidas por el hombre. Sin embargo, el intento resulta fallido y como consecuencia Edward pierde su pierna izquierda y Alphonse su cuerpo. En un esfuerzo por salvar a su hermano, Edward sacrifica su brazo derecho para sellar el alma de Alphonse en una armadura.21 Tras esto, un alquimista llamado Roy Mustang visita a los hermanos Elric y le propone a Edward convertirse en un miembro de las Fuerzas Armadas del Estado y así encontrar una forma de recuperar sus cuerpos. Posteriormente la pierna izquierda y el brazo derecho de Edward son sustituidos por un Automail, un tipo de prótesis avanzada creada por su amiga Winry Rockbell y su abuela Pinako.20

Edward se propone convertirse en un alquimista estatal (国家錬金術師 kokka renkinjutsushi?) y luego de pasar un arduo examen, logra alcanzar el rango deseado, por lo que se le da el nombre de «alquimista de acero».22 En su búsqueda de la piedra filosofal, los hermanos Elric luchan contra varias personas así como con diversos antagonistas, de los cuales algunos también buscan la piedra; entre ellos se encuentra Scar, uno de los supervivientes de la guerra de Ishbal que busca vengarse de los alquimistas estatales por la destrucción de su raza,23 y los homúnculos, un grupo de criaturas con apariencia humana que tienen la habilidad de regenerarse de cualquier herida debido a que poseen fragmentos falsos de la piedra filosofal.24 A medida que la historia progresa, Edward y Alphonse descubren que Amestris había sido creado por los homúnculos y, en secreto, controlaban al ejército. Asimismo descubren que algunos de los oficiales de alto rango son controlados por el creador de los homúnculos, un hombre conocido como «Father»,25 quien planeaba utilizar Amestris como un círculo de transmutación gigante y así transmutar todo el país en una piedra filosofal. Cuando Edward y Alphonse descubren los planes del Father, junto a otros miembros de las Fuerzas Armadas del Estado, deciden derrotarlo.26
Diferencias entre formatos [editar]

El primer anime de la serie sigue la historia del manga hasta el episodio 25, aunque desde el principio se notan algunas diferencias. Cuando los hermanos Elric y su amiga, Winry Rockbell, viajan a Rush Valley, donde aparece una alquimista llamada Dante, quien resulta ser la antagonista del anime, ya que no aparece en el manga.27 Varios siglos atrás, antes del comienzo de la serie, ella y Hohenheim habían creado una piedra filosofal y habían conseguido tener una especie de inmortalidad, transfiriendo sus almas de un cuerpo a otro, pero con el tiempo Hohenheim se comienza a sentir culpable de haber sacrificado tantas vidas y decide abandonar a Dante. Posteriormente, Dante utiliza a los homúnculos para que los hermanos Elric logren crear la piedra filosofal por ella.28

Cuando Scar trata de crear la piedra filosofal, ésta se transfiere al cuerpo de Alphonse, convirtiéndolo en el objetivo de Dante.29 Después de que el homúnculo Envy lo había secuestrado, Edward se dirige a rescatarlo, pero el homúnculo lo asesina, por lo que Alphonse utiliza la piedra para revivir a su hermano, pero desaparece en el proceso. Por otro lado, Dante intenta escapar, pero es asesinada por el homúnculo Gluttony. Edward, al haber sido revivido, decide dar su vida a cambio para traer de vuelta a su hermano; como resultado, Edward termina en un mundo paralelo mientras que Alphonse recupera su cuerpo. Separado de su hermano, Edward se interesa en aprender sobre cohetes, ya que cree que de esa forma podría regresar a su mundo.30 La historia del anime continúa en la película Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa, dándole un final definitivo. Debido a estas diferencias se creó una segunda serie de anime, Fullmetal Alchemist: Brotherhood, la cual sería más fiel a la historia del manga.
Aspectos de la serie [editar]
Véase también: Anexo:Glosario de Fullmetal Alchemist y Anexo:Lugares de Fullmetal Alchemist

Imagen de un círculo de transmutación.

La serie tiene lugar en un universo ficticio con un estilo steampunk, similar al de después de la Revolución industrial europea, donde la alquimia es una de las técnicas científicas más avanzadas conocidas por el hombre,8 pero no todos los personajes son capaces de utilizarla, ya que se necesita cierto tipo de habilidad para aprender a dominar sus propiedades.21 En el manga y la segunda serie de anime, los habitantes de Xing utilizan un tipo de alquimia llamada «alkahestría», la cual se centra en la curación de heridas.31 Asimismo, los personajes de la serie se dividen en diferentes razas: la mayoría de estas razas son los seres humanos, que por medio de la alquimia han sido mutados.22

En Fullmetal Alchemist las razas más notorias, además de los seres humanos, son los homúnculos (ホムンクルス homunkurusu?), un grupo de criaturas con apariencia humana que tienen la habilidad de regenerarse de cualquier herida debido a que poseen fragmentos falsos de la piedra filosofal;32 las quimeras (キメラ kimera?), seres hechos mezclando dos o más personas vivas de distintas estructuras genéticas con un animal mediante la alquimia;33 y los habitantes de Ishbal (イシュヴァール Ishuvāru?), personas que tienen creencias religiosas en un dios Ishbala, por lo que se les prohíbe el uso de la alquimia.34

Algunos de los personajes que aparecen en la serie van en busca de la piedra filosofal, un amplificador del poder alquímico que permite ignorar los principios de intercambio equivalente, ya que para obtener algo es necesario sacrificar otra cosa de un valor igual. En ocasiones éstos tratan de crear una imitación de la piedra por medio de investigaciones científicas, aunque su poder no se compara a la piedra original y tiende a destruirse cuando se usa demasiado.35 La mayor parte de los acontecimientos de la historia ocurren en Amestris, un país con forma circular regido por los militares.36
Personajes principales [editar]
Artículo principal: Anexo:personajes de Fullmetal Alchemist

A continuación se describe brevemente a los personajes principales, se nombra a los seiyū de la versión original japonesa y a los actores del doblaje en Hispanoamérica y España:
Edward Elric (エドワード・エルリック Edowādo Erurikku?), también conocido como «alquimista de acero», es el alquimista estatal más joven en la historia de la serie,22 además de ser el protagonista. Junto a su hermano menor, Alphonse, busca la piedra filosofal con la esperanza de poder recuperar sus cuerpos, ya que Edward había perdido su pierna izquierda en un intento fallido de revivir a su madre usando la alquimia y su brazo derecho al colocar el alma de Alphonse a una armadura.21 Posteriormente su pierna izquierda y brazo derecho son sustituidos por un Automail.20 En la adaptación japonesa su seiyū es Romi Paku,37 mientras que en el doblaje hispanoamericano es José Manuel Vieira y en el español es Ricardo Escobar.38 39
Alphonse Elric (アルフォンス・エルリック Arufonsu Erurikku?) es el hermano menor de Edward y junto a éste busca la piedra filosofal con la esperanza de poder recuperar sus cuerpos. A diferencia de Edward, que había perdido un brazo y una pierna, Alphonse había perdido su cuerpo entero, por lo que Edward había colocado su alma en una armadura.21 Debido al tamaño de la armadura siempre es confundido como el hermano mayor y el alquimista de acero.40 En la adaptación japonesa su seiyū es Rie Kugimiya,41 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Johnny Torres y en el español es Elena Palacios.42 43
Winry Rockbell (ウィンリィ・ロックベル Winrī Rokkuberu?) es una amiga de la infancia de los hermanos Elric. Winry vive junto a su abuela Pinako Rockbell, quien la había criado tras la muerte de sus padres durante la guerra de Ishbal.21 Winry es una mecánica de Automail y suele reparar los miembros mecánicos de Edward cuando éste los rompe. En la adaptación japonesa su seiyū es Megumi Toyoguchi,44 y en la segunda serie de anime es Megumi Takamoto,45 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Yensi Rivero y en el español es Inés Blázquez.46 47
Roy Mustang (ロイ・マスタング Roi Masutangu?), también conocido como «alquimista de fuego», posee el rango de Coronel en las Fuerzas Armadas del Estado, aunque al inicio de la serie, cuando conoce por primera vez a Edward y Alphonse, era Teniente Coronel.21 Aspira convertirse en el General de Amestris, pero esto dependería en gran medida del apoyo de sus subordinados.40 En la adaptación japonesa su seiyū es Tōru Ōkawa,48 y en la segunda serie de anime es Shin'ichirō Miki,49 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Rolman Bastidas y en el español es Juan Antonio Arroyo.50 51
Producción [editar]

Arakawa comentó que después de haber leído sobre la piedra filosofal se sintió atraída por la idea de utilizar alquimia en el manga. Asimismo, dijo que le gustó tanto que comenzó a leer libros relacionados con la alquimia, aunque eran algo complicados debido a que algunos libros contradecían a los otros. Agregó que la atrajeron más los aspectos filosóficos que los aspectos prácticos.52 Para el concepto de intercambio equivalente, Arakawa se inspiró en el trabajo de sus padres, quienes tenían una granja en Hokkaidō y siempre tenían que dar todo su esfuerzo para ganar el dinero para comer.53

Arakawa indicó quería agregar algunos de los problemas sociales a la historia, por lo que recogió información de los noticieros sobre los refugiados, las guerras y la yakuza; como resultado, varios de estos elementos aparecen en el argumento. Al crear el universo ficticio de Fullmetal Alchemist, Arakawa se basó en un estilo steampunk, similar al de después de la Revolución industrial europea, ya que le sorprendía los diferentes tipos de personas, de países, términos, la cultura, la arquitectura y la ropa de la época. También comentó que se interesó especialmente en Inglaterra durante este período, pero «agregó su propio estilo para convertirlo en un mundo de fantasía».52

Cuando el manga comenzó a publicarse, Arakawa no tenía en mente cómo terminaría la historia. Sin embargo, sintió que algunos personajes habían madurado, por lo que decidió cambiar algunas escenas y algunos bocetos de los rostros de los mismos.53 En la creación y diseño de los personajes, la autora comentó que sus principales fuentes de inspiración fueron los mangakas Suihō Tagawa y Hiroyuki Etō, y describió que su obra es una mezcla de ambos. Asimismo añadió que le gustan los perros, por lo que agregó varios a la historia.54 En el desarrollo del anime Arakawa permitió que el personal encargado trabajara independientemente y pidió que tuviera un final distinto al del manga, ya que explicó que no quería repetir el mismo final en ambos formatos.52
Contenido de la obra [editar]
Manga [editar]
Artículo principal: Anexo:Volúmenes de Fullmetal Alchemist

El manga de Fullmetal Alchemist comenzó a publicarse en agosto de 2001 por la editorial y productora de videojuegos Square Enix en la revista japonesa Shōnen Gangan, y en ella continúa actualmente su edición con un capítulo por mes, recopilados hasta febrero de 2010 por 24 volúmenes con más de cien capítulos.9 El primer tankōbon de la serie fue publicado el 22 de enero de 2002,55 mientras que el vigésimo cuarto tankōbon fue publicado el 22 de diciembre de 2009.56 Algunos capítulos del manga han sido lanzados en revistas de Japón como «números extras» y Fullmetal Alchemist: The First Attack, que incluye los primeros nueve capítulos así como historias paralelas a la serie.57 Asimismo, se han publicado múltiples gaiden en las recopilaciones de los tankōbon de los cuales algunos fueron reflejados en varios episodios del primer anime al igual que también se han difundido varios libros suplementarios y novelas basados en la obra.

En el año 2004 el manga obtuvo el premio Shōgakukan en la categoría shōnen,14 uno de los premios más prestigiosos que se entrega anualmente en Japón, aunque en esta ocasión quedó empatado con la serie Yakitate!! Japan.58 En marzo de 2007 se habían vendido más de veintisiete millones de copias del manga en Japón,59 mientras que en marzo de 2008 el número de ventas aumentó a treinta millones de copias.18 Durante el 2008 se vendieron 1.081.575 ejemplares del volumen diecinueve, convirtiéndose en el décimo volumen mejor vendido de Japón.60 El volumen veinte también estuvo dentro de los quince principales, pero se habían vendido menos ejemplares.60 En el 2009 Fulmetal Alchemist fue el cuarto manga más vendido de su país de origen.19

La versión en español del manga es publicada por Norma Editorial en España.13
Anime [editar]

Existen dos adaptaciones al anime debido a las grandes diferencias del primer anime y el manga, ya que la autora de la serie comentó que no quería repetir el mismo final en ambos formatos.52 Posteriormente se creó una segunda serie de anime para que siguiera la historia original del manga. El primer anime, Fullmetal Alchemist, se estrenó el 4 de octubre de 2003,10 mientras que el segundo, Fullmetal Alchemist: Brotherhood, se inició el 5 de abril de 2009.12
Fullmetal Alchemist [editar]
Artículo principal: Anexo:Episodios de Fullmetal AlchemistDirector Seiji Mizushima
Creador original Hiromu Arakawa
Guión Akatsuki Yamatoya
Aya Yoshinaga
Dirección artística Kazuyuki Hashimoto
Efectos especiales Miyako Hoshi
Yukiko Kakida
Diseño de personajes Yoshiyuki Ito
Edición Hiroaki Itabe
Planificación Hideo Katsumata
Koushi Taguchi
Dirección de sonido Masafumi Mima
Efectos de sonido Shizō Kurahashi
Música Michiru Ōshima
Grabación Fujio Yamada


El anime Fullmetal Alchemist, dirigido por Seiji Mizushima, producido por las compañías japonesas BONES, Aniplex y Mainichi Broadcasting System,61 comenzó a transmitirse en Japón el 4 de octubre de 2003 por MBS-TBS y Animax hasta su final el 2 de octubre de 2004 con un total de 51 episodios de unos veinticuatro minutos cada uno;10 teniendo una audiencia de 6.8 por cierto de televidentes.59 Arakawa permitió durante el desarrollo del anime que el personal encargado trabajara independientemente y pidió que tuviera un final distinto al manga.52 En el 2003 el anime ganó el premio Anime Grand Prix en la categoría «Mejor anime»,15 en el 2007 ganó el premio American Anime Awards en cinco categorías distintas16 y en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, Fullmetal Alchemist alcanzó el primer puesto.17 DVD de la serie también han sido lanzados a la venta desde el 17 de diciembre de 2003.62

Más tarde se creó la película Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa, la cual fue una secuela que concluyó con la historia del anime y se estrenó en Japón el 23 de julio de 2005.11 Asimismo se han creado múltiples OVA, la mayoría de éstas son historias divergentes al argumento original de la serie. Una de las OVA también incluye escenas de live action, donde Alphonse recorre una ciudad en busca de su hermano Edward. En marzo de 2006, un DVD con estas OVA fue lanzado en Japón con el nombre de «Fullmetal Alchemist: Premium Collection»,62 y en enero de 2009 BONES publicó un «DVD box archives» del anime, el cual incluye los 51 episodios del primer anime, la película, la banda sonora y algunas guías sobre la serie.63

El doblaje en español de este anime se realizó en dos versiones diferentes, una en Venezuela para Hispanoamérica y otra en España; por medio de la licencia The Licensing Machine, ambos países reciben la serie para su producción en español.64 El doblaje en España fue realizado en los estudios Abaira de Madrid,65 mientras que el doblaje en Venezuela fue realizado por la compañía Estudios Lain de Caracas.66 En España, Fullmetal Alchemist fue transmitido por Buzz,67 y en Venezuela, México, Argentina, Perú, República Dominicana (en español) y Brasil (en portugués) por Animax Latinoamérica,68 en Colombia la serie fue emitida por Caracol Televisión.69 Otras cadenas que han emitido la serie son: Adult Swim (Estados Unidos, Australia),70 RedeTV! (Brasil),71 Animax Asia (India),72 Animax Europa (Eslovaquia, Hungría),73 MTV Italia, Cartoon Network Italia (Italia),74 75 Chilevisión (Chile),76 MCM, Canal + (Francia),77 78 Gama TV (Ecuador).79
Fullmetal Alchemist: Brotherhood [editar]
Artículo principal: Anexo:Episodios de Fullmetal Alchemist: BrotherhoodDirector Yasuhiro Irie
Guión Hiroshi Ōnogi
Dirección artística Takeshi Satō
Diseño de personajes Hiroki Kanno
Diseño de color Soko Nakao
Dirección de sonido Masafumi Mima
Efectos de especiales Masataka Ikegami
Satomi Ryūkaku
Música Akira Senjū


Fullmetal Alchemist: Brotherhood es la segunda serie de anime de la franquicia Fullmetal Alchemist, no obstante el título de esta serie continúa siendo «Fullmetal Alchemist» en la versión japonesa.80 En el volumen veinte del manga, la autora, Hiromu Arakawa, anunció que un segundo anime se estaba produciendo,81 esta vez dirigido por Yasuhiro Irie y producido igualmente por BONES. El anime se comenzó a emitir en Japón el 5 de abril de 2009 por MBS-TBS y hasta marzo de 2010 ha alcanzado 48 episodios de unos veinticuatro minutos cada uno,12 ya que se adaptará a la historia original del manga. Los DVD de la serie se comenzaron a difundir en Japón por Aniplex y Blu-ray desde el 26 de agosto de 2009 con dos episodios cada disco, además de una OVA llamada El alquimista ciego (盲目の錬金術師 Momoku no Renkinjutsushi?), la cual es una especie de gaiden. Una segunda OVA, Gente sencilla (シンプルな人々 Shinpuru na Hitobito?) fue difundida el 23 de diciembre de 2009. No obstante, los próximos DVD que saldrán a la venta costarán de cuatro episodios sin OVA.82

Esta serie todavía no ha sido doblada al español, pero las cadenas que actualmente la emiten son: Animax Europa (Hungría),83 MTV Italia (Italia),84 Dybex (Francia),85 Animax Asia (China),72 TV5 (Filipinas),86 y TVB J2 (Hong Kong).87
Banda sonora [editar]
Artículo principal: Anexo:Banda sonora de Fullmetal Alchemist

La banda sonora de Fullmetal Alchemist fue compuesta por Michiru Ōshima, quien ganó el premio Tokyo Anime en la categoría «Mejor música» con Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa.88 El primer disco compacto recopilado, «TV Animation Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack I» fue difundido en Japón el 24 de marzo de 2004 y contenía treinta y tres pistas, incluyendo algunos temas de apertura y temas de cierre.89 Éste fue seguido por el segundo disco compacto, «TV Animation Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack II» que fue publicado el 15 de diciembre de 2004 y contenía treinta pistas.90 Un año después, el 18 de mayo de 2005, fue publicado el tercer disco, «TV Animation Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack III» que contenía veintisiete pistas.91

«Fullmetal Alchemist - Complete Best» y «Fullmetal Alchemist Hagaren Song File -Best Compilation-», dos álbumes con las compilaciones de las bandas sonoras, fueron publicados en Japón el 14 de octubre de 2004 y el 21 de diciembre de 2005, respectivamente.92 93 La película de la serie tiene un álbum llamado «Fullmetal Alchemist The Movie Conqueror Of Shamballa OST», el cual fue lanzado el 21 de diciembre de 2005 y contenía cuarenta y seis pistas.94 En diciembre de 2004, se estrenó un concierto sobre la serie en Tokio y Osaka, titulado «Tales of Another Festival». El concierto contó con las actuaciones de varios artistas musicales de televisión, así como con las narraciones de algunos seiyū. Más tarde, se publicó un DVD sobre el concierto, llamado «Fullmetal Alchemist: Festival - Tales of Another».62 La banda sonora de Fullmetal Alchemist: Brotherhood está siendo compuesta por Akira Senjū, y el primer disco compacto de este anime fue difundido el 14 de octubre de 2009 con el título de «Fullmetal Alchemist: Original Soundtrack I».95
Videojuegos [editar]

Como varias otras series, se han creado numerosos videojuegos de Fullmetal Alchemist y éstos han aparecido en las diferentes tipos de consolas. Las historias que ocurren en los videojuegos a menudo difieren de las del anime y manga y cuentan con nuevos personajes. Square Enix ha publicado tres videojuegos de rol de acción titulados Fullmetal Alchemist and the Broken Angel, Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir y Fullmetal Alchemist 3: The Girl Who Surpasses God, así como un videojuego de lucha llamado Fullmetal Alchemist: Dream Carnival para PlayStation 2. Bandai ha producido dos videojuegos de acción llamados Fullmetal Alchemist: Stray Rondo y Fullmetal Alchemist: Sonata of Memory para Game Boy Advance y uno titulado Fullmetal Alchemist: Dual Sympathy para Nintendo DS, mientras que la compañía Destineer ha publicado un juego de cartas coleccionables en América del Norte para la Nintendo DS.96 97 El 13 de agosto de 2009 fue publicado en Japón el videojuego Fullmetal Alchemist: Prince of the Dawn, para Wii.98 Una secuela de la consola Wii, Fullmetal Alchemist: Tasogare no Shōjo (黄昏の少女?), fue lanzada a la venta el 10 de diciembre de 2009.99

FUNimation Entertainment licenció la franquicia para crear una nueva serie de videojuegos de Fullmetal Alchemist, la cual fue publicada por Destineer en los Estados Unidos.100 Destineer publicó el primer videojuego de Fullmetal Alchemist para la Nintendo DS el 15 de diciembre de 2006,101 y el 15 de octubre de 2007 lanzó el segundo videojuego de la serie, Fullmetal Alchemist: Trading Card Game.102 El tercer videojuego, Fullmetal Alchemist: Senka wo Takuseshi Mono fue publicado el 15 de octubre de 2009 para PlayStation Portable.103
Novelas [editar]

Fullmetal Alchemist ha sido adaptada para una novela ligera escrita por Makoto Inoue e ilustrada por Hiromu Arakawa que consta de seis volúmenes, la cual fue publicada por Square Enix en 2003.104 La novela sirvió como un spin-off del manga y continúa narrando la historia de los hermanos Elric en la búsqueda de la piedra filosofal.105

El primer volumen de la novela, «Fullmetal Alchemist: The Land of Sand» (砂礫の大地 Sareki no Daichi?), fue publicado en febrero de 2003,106 además que los episodios once y doce del anime se basaron en este volumen.107 El sexto volumen, «Fullmetal Alchemist: A New Beginning» (新たなはじまり Arata na Hajimari?), fue publicado el 22 de marzo de 2007.108 El cuarto volumen contiene un cuento extra sobre el ejército, llamado «Roy's Holiday».109 También se han escrito novelas a partir de tres videojuegos de PlayStation 2 de la serie, Fullmetal Alchemist and the Broken Angel, Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir y Fullmetal Alchemist 3: God of the Eternal Girl; la primera novela fue escrita por Makoto Inoue y las dos restantes por Jun Eishima.104 Sin embargo estas novelas sobre los videojuegos sólo han sido publicadas en Japón.
CD drama [editar]

Existen dos series de CD drama sobre Fullmetal Alchemist. La primera historia de la primera serie de CD drama, «Fullmetal Alchemist: The Land of Sand» (砂礫の大地 Sareki no Daichi?), fue publicada antes que la adaptación al anime y tiene un argumento similar a la del primer volumen de la novela ligera.110 La segunda y tercera historia, «Fullmetal Alchemist: False Light, Truth's Shadow» (偽りの光 真実の影 Itsuwari no Hikari, Shinjitsu no Kage?) y «Fullmetal Alchemist: Criminals' Scar» (咎人たちの傷跡 Togabitotachi no Kizuato?), se basan en diversos capítulos del manga con la adición de otros personajes de las Fuerzas Armadas del Estado.104

La segunda serie de CD drama se compone de dos historias cortas de dos partes cada una y sólo estuvo disponible en la revista Shōnen Gangan. La primera, «Fullmetal Alchemist: Ogutāre of the Fog» (霧のオグターレ Kiri no Ogutāre?), fue publicada en el Shōnen Gangan de abril y mayo de 2004, mientras que la segunda historia, «Fullmetal Alchemist: Crown of Heaven» (天上の宝冠 Tenjō no Hōkan?), fue publicada en el mes de noviembre y diciembre.104 Los seiyū que participaron en estas series de CD drama también fueron los seiyū de varios personajes en el anime, incluyendo a los hermanos Elric.110
Artbooks y guías [editar]

Como parte de una franquicia también existen varios libros suplementarios sobre el manga y el primer anime, tales como dos artbook sobre el manga denominados The Art of Fullmetal Alchemist (イラスト集 FULLMETAL ALCHEMIST Irasuto Shū Fullmetal Alchemist?) que fueron publicados por Square Enix en Japón. El primero contiene múltiples ilustraciones sobre los primeros seis volúmenes del manga, las cuales fueron realizadas entre mayo de 2001 y abril de 2003, mientras que el segundo incluye varias imágenes sobre el resto de los volúmenes, que fueron desarrolladas entre septiembre de 2003 y octubre de 2005.111 Para el anime se difundieron tres artbooks llamados The Art of Fullmetal Alchemist: The Anime (TVアニメーション鋼の錬金術師 ART BOOK TV Animēshon Hagane no Renkinjutsushi Artbook?), que fueron lanzados a la venta en Japón en 2004.111

El manga también cuenta con tres guías, cada una de ellas contiene un calendario, información sobre los viajes de los hermanos Elric y algunos capítulos gaiden. Asimismo, en Japón fue publicada una guía sobre perfil de algunos de los personajes del anime titulada Fullmetal Alchemist: Anime Profiles.111 En el año 2004 fueron difundidos cinco fanbooks llamados TV Anime Fullmetal Alchemist Official Fanbooks (TVアニメ 鋼の錬金術師 オフィシャルファンブック TV Anime Hagane no Renkinjutsushi Ofisharu Fan Bukku?); cada uno contiene datos relativos sobre el primer anime, además de entrevistas exclusivas al personal de producción.111 Posteriormente, el 12 de agosto de 2009 fue publicada una guía sobre la segunda serie de anime titulada TV Animation Fullmetal Alchemist Official Guidebook.112
Recepción [editar]

Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, Fullmetal Alchemist alcanzó el primer puesto.17 En marzo de 2007 se habían vendido más de veintisiete millones de copias del manga en Japón,59 mientras que en 2008 el número de ventas aumentó a treinta millones de copias.18 Durante ese año se vendieron 1.081.575 ejemplares del volumen diecinueve, convirtiéndose en el décimo volumen mejor vendido de Japón; el volumen veinte también estuvo dentro de los quince principales, pero se habían vendido menos ejemplares.60 En el 2009 Fulmetal Alchemist fue el cuarto manga más vendido de su país de origen.19 Asimismo, la serie ha obtenido varios premios, como el Anime Grand Prix en la categoría «Mejor anime»,15 el American Anime Awards en cinco categorías distintas,16 y el Shōgakukan en la categoría shōnen,14 aunque en esta ocasión quedó empatado con la serie Yakitate!! Japan.58

Diversas publicaciones de diferentes medios han servido para elogiar y criticar la serie. Melissa Harper, una revisora de Anime News Network, elogió a Arakawa por haber sido capaz de realizar un diseño único y distinguible para todos los personajes a pesar de que muchos de ellos utilizan un uniforme similar.113 Hilary Goldstein de IGN comentó que el carácter de Edward es una mezcla entre un «chico inteligente» y un «niño testarudo», lo que le permite tener momentos cómicos y dramáticos subyacentes sin que parezcan falsos.114 Los revisores de T.H.E.M. Anime Reviews comentaron que la historia de la serie es muy entretenida, sin embargo, criticaron el uso excesivo de flashbacks, lo que «hacía molestos los recuerdos».115 El revisor de Anime Boredom elogió la serie por tener un buen equilibrio entre la acción, la comedia y la tristeza y añadió que el núcleo emocional de los hermanos Elric crece más con cada aventura.116

Zac Bertschy —otro revisor de Anime News Network— criticó la segunda serie de anime, pues los primeros episodios no fueron muy entretenidos ya que esos acontecimientos habían ocurrido en el primer anime. Además señaló que carecían de suspenso y «energía».117 Chris Beveridge de Mania Entertainment comentó que las diferencias entre las acciones de los personajes es lo que hace a esta serie entretenida, y además agregó que los episodios después del número quince contienen más emoción.118 En otra revisión, Beveridge elogió las nuevas escenas de lucha y comentó que el drama hizo a estos episodios «sólidos».119

El primer volumen de la novela ligera de la serie, Fullmetal Alchemist: The Land of Sand, fue elogiado por el revisor de Ain't It Cool News, quien comentó que aunque no contenía nada nuevo para la serie, era lo suficientemente interesante como para que los seguidores de la serie pudieran disfrutarlo. El revisor consideró que el volumen era una «obra para que los jóvenes lectores estuvieran al tanto de algunos aspectos oscuros de la política, la economía y la naturaleza humana».120 Charles Solomon de Los Angeles Times señaló que la novela tiene un enfoque diferente que la serie de anime, ya que con el volumen The Land of Sand los hermanos Elric logran «crear un vínculo más fuerte y simpático entre ellos».121

xao

ok tienes 120 puntos

Yo me quiero unir son Seiya de Saint Seiya xD
Y para empesar Info:

Seiya (星矢, Seiya ?) es el personaje principal del manga y anime Saint Seiya conocido como Los Caballeros del Zodiaco. Es el Santo de bronce de Pegaso , el más valeroso protector de la diosa Atenea y el que nunca se rinde sin importar la situacion. Es la reencarnación de Tenma, un Santo de Bronce que luchó hace 250 años atrás contra Hades, y también, del Santo de Pegaso de la era mitológica que fue capaz de herir el cuerpo de Hades.

Seiya realizó su entrenamiento en el Santuario de Atenea bajo la tutoría de Marin, Santo femenino de plata del Águila y que era de origen japonés al igual que Seiya. Luego de seis años de entrenamiento, Seiya obtuvo el reconocimiento como Santo de Bronce luego de derrotar a diez adversarios en el Coliseo del Santuario. El enfrentamiento final lo realizó contra Cassios discípulo de Shaina, Santo femenino de Ofiuco, a quien derrotó haciendo uso de su técnica principal "Pegasus Ryūsei Ken". Al salir vencedor, el mismo Patriarca del Santuario le entrega la armadura de bronce de Pegaso.

Despues Aporto Mas

PD: Thks Wiki xD

aceptado y tienes 40 puntos.

aporto mas info sobre Black Jack (Manga)

Black Jack (ブラック・ジャック Burakku Jakku?) es originalmente un manga creado por Osamu Tezuka en la década de 1970, que relata las aventuras del médico apodado con el mismo nombre.

En el año 1993 la serie fue llevada a la animación por medio de una OVA de no más de 10 episodios, pero en el año 2004 fue publicada la temporada del anime, el cual duró hasta el año 2006. El mismo año del término de la primera parte de la saga, le fue cambiado el nombre al de Black Jack 21, con nuevas historias, y una nueva temporada. En Latinoamérica su primer estreno fue en noviembre del 2007 por el canal de televisión de paga Etc...TV y para el resto de latinoamerica el 3 de agosto del 2009 por Animax Latinoamérica y tan solo 52 episodios han sido doblados al español en Colombia.

Black Jack es un doctor sin licencia, misterioso y poco expresivo, vive en una casa muy antigua situada en un risco, de su pasado nadie sabe, ni siquiera Pinoko, una niña pequeña que siempre lo acompaña (siempre suele decir que es su esposa y que tiene 18 años). Él usa métodos que no son permitidos por la medicina, causando que no tenga su licencia. Trabaja por sí solo y cobra sumas que llegan hasta los 100.000.000 de yenes, es buscado por la policía por operar sin licencia y cobrar sumas indebidas, generalmente lo buscan prófugos de la ley (por ejemplo, una vez lo visitó un asesino con dos personalidades), doctores que quieren mantener operaciones o personas en secreto (por ejemplo, una vez en la noche lo visitaron unos doctores con una paciente a la que le tapaban la cara con un máscara). Black Jack suele enfrentarse a casos complicados, en los que no importa quiénes sean los pacientes, igual les cobra altas sumas de dinero, pero no es tan malo como aparenta, ya que la mayor parte del dinero lo utiliza para comprar islas para mantener la fauna o cosas por el estilo. Además, a la gente que no puede pagar mucho, les hace operaciones sin coste alguno, arreglando el problema con ingeniosos planes.

En Black Jack 21, la historia cambia drásticamente, Black Jack pasa de ser un doctor con ropa y capa negra, misterioso y algo cruel, que cura casos que ya se dan perdidos, a ser perseguido por una misteriosa organización que quiere acabar con su vida, empezando la historia con una bomba en su casa, de la cual Black Jack escapa milagrosamente cayendo al mar. Así, sin casa, parte a viajar al mundo a resolver más casos e intentar saber por qué lo persigue la extraña organización.

Personajes [editar]
Artículo principal: Personajes de Black Jack (anime)
Black Jack [editar]
Seiyu: Akio Ohtsuka

Black Jack (ブラック・ジャック Burakku Jakku?) es un doctor misterioso, algo cruel y que no expresa sus emociones a menudo, su pasado es triste ya que cuando era pequeño un día en la playa junto con su madre, él salió a divertirse, pero encontró una bomba en la playa, su madre en cambio alcanzó a ver un letrero en el suelo el cual decía que habían bombas sin detonar, entonces salió corriendo a salvarlo pero la bomba exploto. Él se salvó ya que el doctor Jotaro Honma reconstruyo su cuerpo por completo, dejándole cicatrices en todo el cuerpo, entre ellas las de su cabeza son las más notadas, ya que tiene la piel de 2 tonos de color y el pelo de 2 colores, negro y blanco. Después de eso su madre murió y su padre lo abandono.
Pinoko [editar]
Seiyu: Yuko Mizutani

Pinoko (ピノコ Pinoko?) es una niña simpática, animosa y valiente a veces. Al doctor Black Jack, en un caso en que unos doctores llegaron en la noche con una joven de 18 años con un teratoma y con la cara tapada con una máscara, le llamo la atención el que hayan dejado crecer tanto al tumor, le contaron que cuando los doctores lo iban a extirpar pasaban cosas extrañas. Black Jack al empezar la operación, empezó a oír un voz que le gritaba: “¡no me cortes, no me cortes!”; era Pinoko (que en ese momento era el teratoma) la que gritaba. Al final, Black Jack promete no matarla y que le dará un cuerpo, después al final la “hermana” de Pinoko no quiere saber nada de ella y la abandona, Black Jack entonces le da un cuerpo y ella empieza a vivir con él. Ella después se hace su asistente, después de un tiempo conoce a Sharaku, un niño que salva de ser golpeado por los bravucones del colegio y también convence al doctor de permitir que Largo (un perro) viva con ellos. Se dice que su verdadero nombre vino de Pinocho, ya que de alguna forma era igual a él.

Artículo principal: Anexo:Episodios de Black Jack

Black Jack es un manga el cual fue llevado al anime por Tezuka Productions, tras la finalización de éste con 61 capítulos en el año 2006, se creó en el 2007 la continuación del anime, llamada Black Jack 21.

Además Black Jack cuenta con un serie de ova de 10 capítulos,1 tiene otra ova también, de 1 capítulo, llamada Black Jack, el niño que vino del cielo, creada el año 2000. Incluso tiene una ona de 12 capítulos.2 Tiene 4 películas; Black Jack, la película,3 Black Jack: Transferencia de capital a Heian4 y Black Jack: Los dos médicos oscuros,5 la primera y la segunda lanzada el año 1996 y la tercera en el año 2005. La tercera viene con la cuarta, y se llama La aventura de la dr. Pinoko en el bosque.6

Cameos de personajes [editar]

Varios personajes de otros trabajos de Osamu Tezuka hacen apariciones en la serie animada de Black Jack.
El Cazador que atrapa al gato salvaje en el episodio 1 (Un diágnostico Justo), es el conde Naylon de la serie La Princesa Caballero
Astro Boy y Unico el unicornio hacen muchos cameos en varios de los episodios.
Kimba hace una aparición en el episodio 8 (El León Blanco), como un león llamado Luna-Luna, y su versión adulta aparece en el capítulo 15 (¡Anímate, Solomón!), también él hace varios cameos a través de la serie.
Bukko, una conejita blanca con las puntas de las orejas negras, y Puck, un pato con cabello negro con corte de hongo, ambos de la serie "Amazing three", otro trabajo de Tezuka, aparecen en el primer opening de la serie, acercándose a Pinoko cuando ella esta recargada en un tronco.
Safiro de La Princesa Caballero aparece en el episodio 9 (Las manos milagrosas) como una mujer llamara Ritsuko. También aparece al inicio del episodio 23 (Pinoko quiere ser adulto), donde usa la misma peluca rubia que ella llegó a usar durante su serie. También aparece en un poster donde usa su típico traje.
Lucía, una delfín blanca con un adorno dorado en la frente, de la serie "Tritón del Mar", otro trabajo de Tezuka, aparece en el primer opening cuando Black Jack y Pinoko viajan a bordo de una lancha.
Ricky y su padrastro, de "Zero Men", otro manga de Tezuka, aparecen en el capítulo 31 (Operando en una tormenta).
El Fenix, uno de los personajes más conocidos de Tezuka, aparece en el episodio 11 (La legendaria ave de fuego).
En el capítulo 5 (Jugando al Doctor), Chako es en realidad Melmo, del manga "Marvelous Melmo".
Tetsu es Ban Shunsaku, quien aparece como Wally Kisagiri en la serie del 2003 de Astro Boy.
Chopy / Cachito de la serie de La Princesa Caballero aparece en el episodio 23 (Pinoko quiere ser adulto).
El detective del episodio 21 (Tetsu, el ladrón de la línea Yamanote) es Lámpara de Acetileno, otro personaje de Tezuka, más conocido por aparecer como Drake en la serie del 2003 de Astro Boy. Se llama así por que cuando se asombra le aparece una vela encendida en la nuca.
El Dr. O'Shay de la serie de Astro Boy aparece en el episodio 9 (Las manos milagrosas).
El propio Osamu Tezuka aparece en la serie como el Dr. Tezuka, un amigo de carrera de Black Jack y dueño de su propia clínica.
Curiosidades [editar]
Black Jack es un juego de cartas, cosa que en el anime más de una vez se le ha asociado, por ejemplo al ir a comerciales en los típicos cortos se ve al protagonista lanzando cartas, etc.
En un capítulo de Black Jack, Kong, un brabucón de la escuela a la que asiste Sharaku le pregunta a un policía sobre el doctor (Black Jack), y el saca una carta del juego y le dice que si se refería a eso.
En el capítulo 32 (Sugestión después de los 20), se revela que el accidente de Black Jack ocurrió hace 20 años, así que Black Jack tiene alrededor de 30, sin embargo, en la serie dice que abrió su clínica hace 10 años, por lo que Black Jack debió terminar su carrera de medicina cuando tenía 20 años o menos.
El capítulo 3 de la serie no se emitió ya que hubo sismos e incluso un supuesto terremoto en Japón, se dice que interrumpieron un juego de béisbol para transmitirlo. Al parecer este capitulo trataba del como Black Jack y Pinoko conocían a Largo.
Black Jack y Pinoko hicieron un cameo en el episodio 27 de Astro Boy, al igual que en muchas otras partes, incluso en obras que no son de Tezuka.
En Ray the animation usaron a Black Jack, dándole un gran protagonismo, ya que él le hizo una cirugía a la protagonista, dotándole de ojos con rayos x, y ella desde eso lo respeta y se hace cirujana, él le salvo la vida porque la encontró sin ojos, los cuales se los habían robado.
En Say hello to Black Jack se le hace referencia a él, no solo por el nombre si no que también trata de doctores y cosas parecidas a Black Jack.
Está confirmado que hay 61 capítulos de Black Jack pero sólo se conocen 53 fuera de Japón, gracias a esto muchos seguidores de las serie se han confundido al no conocer nada de ellos[cita requerida].
En algunos capitulos hacen apariciones de personajes de otras series de Osamu Tezuka, como Kimba el leon blanco y el Dr Elefun de Astroboy.

eso por hoy

tienes 240 (el doble por poner el anime de la semana) puntos

Xaio!
 
Mensajes
181
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
iras a robar si te digo?
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

me quiero unir con gku de dragon bal z:
aporte:
imagenes
juegosdegokugratis.jpg


20070206-goku%20gt.jpg


q890622_goku-ssj2.jpg


goku-normal.jpg


WP%20DBGLX%20-%20Goku%20ESSj~SSj3%201024.jpg


goku.jpg


gogeta_y_vegito-1024x768-362145.jpeg


gokussj3rn6.png




Gifs Animados:
ku20.gif


b30.gif


b30.gif


gifs-dragon-ball.gif



Info de Goku:
Creación del personaje:
Gokū creado por Akira Toriyama se encuentra basado en uno de sus personajes anteriores , Tanton, protagonista del one shot Dragon Boy, en esa historia la característica física fuera de lo común en Tanto eran sus alas. Cuando Toriyama se decidió a crear Dragon Ball uso la obra Viaje al Oeste de Wu Cheng'en como inspiración para su propia serie, y tomo al protagonista de la historia para crear a su protagonista. Para que fuera más identificable con los lectores Toriyama cambio la apariencia del personaje de un mono a un humano con cola de mono, además pensó que cuando Gokū se estuviera escondiendo su cola seria visible y los lectores no lo perderían.[9] Aunque Gokū es extraterrestre, en un inicio estaba planeado que fuera humano, pero al aparecer peleadores de otros planetas se estableció como un saiyajin. Para hacer que la historia avanzara más rápido el mangaka le dio a Gokū la habilidad de tele-trasportarse y así poder mover a la acción a otro sitio en segundos.[10]

Toriyama explica que Gokū fue creado basándose en los ropajes utilizados por los monjes Shaolin de China, ya que le quería dar una aire chino a Dragon Ball.[11] En las etapas iniciales del manga algunos lectores comentaron que Gokū era muy simple, así que el autor cambió un poco su apariencia y agregó a algunos personajes como Kame Sen'nin y Krilin; y creó el Tenkaichi Budōkai para darle al manga un estilo más de pelea. Como se comentaba que Gokū iba a ganar el torneo, Toriyama hizo que perdiera dos, aunque el también quería que Gokū ganara.[9

Características:
Como Saiyajin, Gokū poseía ciertas características que le hacían ser muy diferente de los demás seres humanos: tenía una cola de mono que le permitía transformarse en Ōzaru con un poder destructor inmenso, la cual le fue cortada numerosas veces por varios personajes, entre ellos para evitar que se transformase; los Saiyajin poseen una particularidad en el cabello, y es que siempre es de un color oscuro, y les crece en algunas transformaciones en las cuales mostraban todo su poder. Sin embargo, siempre nacían con una cabellera que no cambiaría de aspecto a lo largo de toda su vida, a menos que (como hiciera Vegeta) la cortaran o (como en el caso de Nappa) quedaran calvos. Sólo cuando se transforman en algunos tipos de Supersaiyajin (Nivel 1 y 2) el pelo cambia a un color dorado, y después de unos años deja de crecer, haciéndolo más parecido a una melena (esta es la única característica que no es compartida por los híbridos nacidos posteriormente).

Después de haber peleado una batalla en la que se haya estado al borde de la muerte, al recuperarse, su poder incrementa de manera considerable, otorgándole un crecimiento ilimitado mientras mantengan una vida de luchador. Otra característica particular es su metabolismo acelerado: a diferencia de los humanos, los Saiyajin necesitan mucha más comida (aproximadamente la ración de 30 humanos) para sentirse satisfechos y mantener todo su poder. Los Saiyajin son más longevos, y envejecen más lentamente que un humano común. Esta característica les permite durar más en las peleas.

Debido a un golpe en la cabeza durante su infancia, Gokū sufrió amnesia y perdió su naturaleza agresiva y el deseo de destrucción que caracteriza al instinto innato de los Saiyajin. Tras ese accidente, se convirtió en una persona noble, calmada, a quien era muy difícil hacerlo enfadar y en extremo inocente, al punto de ser incapaz de corromperse con las técnicas de los demonios, que aprovechan hasta las más mínimas muestras de oscuridad propias de toda alma. Aun así pudo mantener todas las característica biológicas de su raza. Aparentemente un ignorante, en batalla es un consumado artista marcial y muy listo.

Biografía ficticia:
Antes del inicio del manga:
Hijo de Bardock, nace en el año 737[1] con el nombre de Kakarotto. Es enviado al planeta Tierra para conquistarla,[6] poco antes de la destrucción de su planeta natal a manos del tirano Freeza.

Cuando aterrizó en La Tierra, un anciano habitante de las montañas llamado Son Gohan encuentra a Kakarotto cerca de un cráter que fue formado en el suelo por una pequeña nave espacial en la que éste fue enviado. Al principio, el bebé que el anciano encontró era muy rebelde, pero un día el bebé cae accidentalmente por un acantilado y se golpea muy gravemente en la cabeza causándole amnesia, debido a eso se volvió noble, y al paso de los años comienza a aprender artes marciales.[6] Una noche, al ver la luna llena, se convierte en Ōzaru y accidentalmente mata a Son Gohan, pero al no tener conciencia en esa forma cuando despierta no encuentra al anciano y continua su vida creyendo que la Sì Xīngqiú es él.[12] [5

En Dragon Ball:
La historia comienza cuando Bulma llega donde Gokū buscando la Sì Xīngqiú, pero debido a que el joven no quiere entregarle el artefacto la ingeniosa joven lo convence para que la acompañe en el viaje para reunir las siete Dragon Balls.[5] En el camino conoce a otros personajes como Oolong, Yamcha, Chichi y Kame Sen'nin, algunos de ellos se alían a Gokū o tienen otro papel en el futuro de la serie.[13] Gokū y sus compañeros consiguen seis de las Dragon Balls, pero estas son robadas por Pilaf y sus secuaces, quienes tienen la séptima e invocan a Shenlong, pero Oolong se interpone y pide unas bragas. Una vez cumplido el deseo los artefactos se dispersan por el mundo y se convierten en piedra por un año, por lo que Gokū decide ir a entrenar con Kame Sen'nin.[14]

Luego del entrenamiento participa junto a Krilin, otro alumno del anciano, en el 21º Tenkaichi Budōkai donde se enfrenta a Giran, Namu y Jackie Chun, Gokū vence a los dos primeros pero es vencido por Jackie. Una vez terminado el torneo Gokū parte a entrenar solo y buscar la Sì Xīngqiú, pero se encuentra con varios oficiales del Ejército Red Ribbon que también están buscando las Dragon Balls que querían conquistar el mundo.[15] [16] [17] Después de conseguir tres Dragon Balls que no son la que está buscando Gokū llega a la Tierra Sagrada de Karin donde conoce a Upa y a Bora quienes tienen la Sì Xīngqiú pero se niegan a dársela al ejército. El ejército envía a Tao Pai Pai a asesinar a Gokū es vencido, aun así en la pelea el asesino mata a Bora y Gokū decide reunir las siete Dragon Balls para revivirlo. Para ello el joven ataca la base del ejército y recupera las 2 Dragon Balls que ellos consiguieron.[18] Para encontrar la última Dragon Ball tiene que recurrir a Uranai Baba y vencer a sus cinco guerreros, a los cuales vence con ayuda de sus amigos. Gracias a la ayuda de la adivina encuentra a Pilaf y lo vence, logrando obtener las siete Dragon Balls e invocar al dragón para revivir a Bora.[19] [20]

Tres años más tarde Gokū participa en la vigésimo segunda edición del torneo donde se enfrenta a su amigo Krilin, a quien logra vencer, y a Ten Shin Han, quien logra vencer al protagonista en un combate muy parejo.[20] [21] [22] Después del torneo Krilin es asesinado por un engendro de Piccolo Daimaō, Gokū intenta vengar a su amigo pero es vencido.[22] El joven decide ir a pedirle ayuda a Karin, quien le da el Chōshinsui, gracias a esto Gokū logra enfrentarse a Piccolo y vencerlo. Para poder resucitar a sus amigos fallecidos Gokū sube donde Karin, quien lo envia con Kamisama y Mr. Popo, quienes reviven a Shenlong, y él a su vez a toda la gente asesinada por Piccolo. Después de esto, se queda a entrenar allí por 3 años.[23] [24]

Pasados los 3 años de entrenamiento Gokū baja de la torre para participar en el 23º Tenkaichi Budōkai. En el torneo se enfrenta primero a Chichi, quien buscaba al joven para que cumpliera su promesa de contraer matrimonio con ella; en el segundo combate vence con Ten Shin Han, contra quien había perdido antes; y en la final se enfrenta a Ma Junior, quien en realidad es Piccolo, destruyendo el campo. Finalmente lo derrota, pero le perdona la vida y se convierte por primera vez en el ganador del Tenkaichi Budōkai. Luego del torneo se celebra su matrimonio con Chichi.[24] [25] [26] [27

Encuentro con su origen:
Cuatro años después del nacimiento de su primogénito, Son Gohan, Gokū lleva al niño a Kame House, allí se enfrenta a su hermano Raditz, quien le revela su origen Saiyajin y su verdadero nombre de sayajin, Kakarotto , y luego secuestra a Gohan. Raditz es mucho más poderoso que él, por lo que Gokū debe aliarse con Piccolo para tratar de vencerlo. Sin embargo no son suficientemente poderosos para derrotarlo, y aun con una intervención del pequeño Gohan, que despierta su poder oculto por unos momentos que deja gravemente herido a Raditz, no logran derrotar a Raditz. Finalmente, en un intento de desesperación, Gokū decide sacrificarse al sujetar a Raditz por la espalda y Piccolo termina con la vida de ambos al dispararles su técnica especial llamada Makankosappo. Antes de morir Raditz les advierte de otros Sayajin más fuertes que vendrán aproximadamente un año después.

En el otro mundo Gokū es enviado a entrenar con Kaiō del Norte. Con un año por delante para entrenar, Gokū comienza a correr por el camino de la serpiente, el cual le habían advertido, era muy largo. Llega luego de medio año de correr con poco descanso al final de este camino que parecía interminable y divisa un pequeño planeta que pertenece a Kaiō Sama. Allí comienza su duro entrenamiento, bajo la fuerte gravedad que es 10 veces mayor que la de la tierra. Al haber pasado el año, Gokū es revivido con las Dragon Balls, pero llega muy tarde y ya han muerto Yamcha, Chaozu, Ten Shin Han y Piccolo. Con suerte logra salvar a Gohan, enviándole su Nube voladora para salvarlo de que Nappa lo pise. Gokū vence fácilmente a Nappa, a quien Vegeta mata por incompetente. Con mucha dificultad Gokū logra vencer a Vegeta pero le perdona la vida y este escapa, y Gokū con todo su cuerpo al borde de la muerte entena queda hospitalizado mientras Karin cosecha más Senzu.



Y Eso Fue Todo Por Ahora
 
Mensajes
1.207
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Pornolandia
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

Ya Cauros aqui aporto una BB que hice reciem :p

bbclub.png


Tambien Info:
Seiya participa en el Torneo Galáctico y en su primer combate enfrenta a Geki, el Santo de Osa Mayor. Geki aprovecha la fuerza física de sus brazos e inmoviliza a Seiya reteniéndolo por el cuello. Seiya, a punto de morir asfixiado por la técnica de Geki, logra recordar la enseñanza de Marin (derrotar al enemigo en el campo en el que domina más) y utilizando su cosmoenergía logra derrotar a Geki separándole los brazos y aplicándole una lluvia de patadas.
En su segundo combate enfrenta a Shiryū, Santo de bronce del Dragón. Al principio es superado por su oponente debido a que éste posee el escudo y el puño más fuerte entre todas las armaduras de Bronce. Sin embargo Seiya con un ataque suicida, logra que el Dragón mismo rompa su escudo y su puño, con lo cual su armadura queda inservible. Debido a esto, continúan la lucha ambos sin armadura. Finalmente Seiya derrota a Shiryū aprovechando el punto débil del ataque del dragón. El golpe de Seiya detiene los latidos del corazón de Shiryū. Casi al borde de la muerte, Seiya salva al Dragón, dándole un golpe en la espalda, con la misma fuerza que el golpe anterior, de esta manera logra hacer que el corazón de Shiryū vuelva a latir.
Cabe resaltar que las reglas del Santuario prohibían a los Santos participar en combates motivados por ambiciones personales, por lo que a partir de este momento, Seiya y los demás santos de bronce son considerados traidores y perseguidos por los otros Santos del Santuario.


En el enfrentamiento con los Santos Negros, liderados por Ikki, le tocó enfrentarse con su doble, el Santo Negro de Pegaso, al cual derrota fácilmente, pero a la vez, es alcanzado por los Meteoros Negros de su rival, que lo llevan al borde la muerte y de la que es salvado por Shiryū, que golpea sus puntos vitales para así extraer la sangre malograda. En la batalla final con Ikki, la armadura de oro de Sagitario lo protege del violento ataque del Fénix, a la vez que el escudo del Dragón, la cadena de Andrómeda y el aire frío de Hyōga, lo ayudan a vencer finalmente a Ikki.
En el manga, luego de su derrota, Ikki le revela a Seiya que los cien huérfanos del orfanato de la Fundación Graude, son los hijos que Mitsumasa Kido tuvo alrededor del mundo con diferentes mujeres.
Del primer grupo de Santos de Plata enviados para asesinar a los Santos de Bronce, le tocó enfrentarse con Misty del Lagarto, quien usaba sus manos para generar un campo a su alrededor que le servía como defensa. Además lucho contra Moses de Ballena, a quien derrota luego que éste le revelara (erróneamente) que Marin era su hermana. Luego Seiya es derrotado por Asterion de los Perros Cazadores, pero es ayudado por Marin.
Del segundo grupo de Santos de Plata enviados, lucha contra Jamián del Cuervo, quien usa a sus cuervos para secuestrar a Saori. En su intento por rescatarla, Seiya queda mal herido, luego de arrojarse a un profundo abismo con Saori.
Más tarde se enfrenta con Dio de Mosca, Sirius de Can Mayor y Algethi de Hércules. Este trío de santos de plata hubiera acabado con él, de no ser por la súbita aparición de la armadura dorada de Sagitario quien protege a Seiya y derrota a los santos en una fracción de segundo.
Antes que comience la pelea con las 12 Casas, pelea con Ptolemy de Flecha y logra derrotarlo. Pero ya era demasiado tarde ya que Saori Kido ya había sido alcanzada por la flecha dorada.
Nota: En el animé pelea con Aracné de Tarántula, lo vence cuando estaba buscando el agua milagrosa que curaría a Shiryū de su ceguera.
Casa de Tauro: Seiya se enfrenta a Aldebarán santo de oro de Tauro, quien en su primer ataque deja fuera de combate a los demás santos. Seiya es puesto en aprietos por la postura ofensiva-defensiva de Aldebarán. Sin embargo, Seiya lograr recordar las enseñanzas de Marin y con la ayuda de su Cometa Pegaso, lograr romper la postura de su rival. A partir de ese momento, ya es capaz de ver el ataque de su enemigo y con la ayuda de sus cosmos, es capaz de detener el Gran Cuerno y luego toma por sorpresa al Santo de oro y le corta el cuerno dorado de su casco.
Casa de Leo: se reencuentra con Aioria, santo dorado de Leo, quien en lugar de dejarlo pasar se enfrenta a él. Seiya no reconoce al hombre que le había jurado fidelidad a la diosa Atenea y finalmente decide enfrentarse a él, pero Aioria resulta ser un enemigo muy difícil. Cuando está a punto de perder la vida, Cassios irrumpe en el templo de Leo y reta a Aioria, quien lo mata sin mayores problemas. Debido a esto, Aioria, finalmente es libre del poder de la Ilusión Diabólica del Patriarca que controlaba su mente, razón por la cual atacó a Seiya, y que solo desaparecería al matar a un enemigo.
Templo de Atenea: Seiya llega finalmente al cuarto del Patriarca, y allí encuentra a un hombre que está arrepentido por todo lo sucedido y que además le explica como puede salvar a Atenea. Sin embargo, este hombre sufre un transformación y vuelve a ser el mismo ser malvado de antes. Se revela así mismo como el Santo Dorado de Géminis (Saga) y ataca a Seiya dejándolo sin los cinco sentidos y al borde de la muerte. Sólo la intervención del Fénix, permite a Seiya a seguir adelante al templo de Atenea, donde usando el escudo dorado lograr salvar a Saori. Saga furioso por que sus planes habían sido arruinados, promete acabar con la vida de Seiya. Atenea quien ahora esta a salvo atraviesa las doce casas y ayuda a recuperarse a los Santos de Bronce caídos en batalla. De esta manera, Shiryū, Hyōga y Shun, llegan con Seiya y junto con él, unen sus cosmos y destruyen el cosmos maligno que dominaba la mente de Saga.
En el manga, la pelea final es un poco distinta. Seiya reúne el cosmo de todos los Santos de Bronce [incluyendo a Jabu, Ban, Geki, Ichi y Nachi] para golpear a Saga y así llegar hasta el escudo de Atenea. Una vez que Seiya tiene el escudo apunta hacia Atenea y la salva, pero en su intento de detenerlo Saga también es alcanzado y es allí donde su lado maligno desaparece.


Eso nomas despues aporto imagenes y otras bb quizas
Bye
 
OP
Mensajes
846
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Loleando (?)
me quiero unir con gku de dragon bal z:
aporte:
imagenes
juegosdegokugratis.jpg


20070206-goku%20gt.jpg


q890622_goku-ssj2.jpg


goku-normal.jpg


WP%20DBGLX%20-%20Goku%20ESSj~SSj3%201024.jpg


goku.jpg


gogeta_y_vegito-1024x768-362145.jpeg


gokussj3rn6.png




Gifs Animados:
ku20.gif


b30.gif


b30.gif


gifs-dragon-ball.gif



Info de Goku:
Creación del personaje:
Gokū creado por Akira Toriyama se encuentra basado en uno de sus personajes anteriores , Tanton, protagonista del one shot Dragon Boy, en esa historia la característica física fuera de lo común en Tanto eran sus alas. Cuando Toriyama se decidió a crear Dragon Ball uso la obra Viaje al Oeste de Wu Cheng'en como inspiración para su propia serie, y tomo al protagonista de la historia para crear a su protagonista. Para que fuera más identificable con los lectores Toriyama cambio la apariencia del personaje de un mono a un humano con cola de mono, además pensó que cuando Gokū se estuviera escondiendo su cola seria visible y los lectores no lo perderían.[9] Aunque Gokū es extraterrestre, en un inicio estaba planeado que fuera humano, pero al aparecer peleadores de otros planetas se estableció como un saiyajin. Para hacer que la historia avanzara más rápido el mangaka le dio a Gokū la habilidad de tele-trasportarse y así poder mover a la acción a otro sitio en segundos.[10]

Toriyama explica que Gokū fue creado basándose en los ropajes utilizados por los monjes Shaolin de China, ya que le quería dar una aire chino a Dragon Ball.[11] En las etapas iniciales del manga algunos lectores comentaron que Gokū era muy simple, así que el autor cambió un poco su apariencia y agregó a algunos personajes como Kame Sen'nin y Krilin; y creó el Tenkaichi Budōkai para darle al manga un estilo más de pelea. Como se comentaba que Gokū iba a ganar el torneo, Toriyama hizo que perdiera dos, aunque el también quería que Gokū ganara.[9

Características:
Como Saiyajin, Gokū poseía ciertas características que le hacían ser muy diferente de los demás seres humanos: tenía una cola de mono que le permitía transformarse en Ōzaru con un poder destructor inmenso, la cual le fue cortada numerosas veces por varios personajes, entre ellos para evitar que se transformase; los Saiyajin poseen una particularidad en el cabello, y es que siempre es de un color oscuro, y les crece en algunas transformaciones en las cuales mostraban todo su poder. Sin embargo, siempre nacían con una cabellera que no cambiaría de aspecto a lo largo de toda su vida, a menos que (como hiciera Vegeta) la cortaran o (como en el caso de Nappa) quedaran calvos. Sólo cuando se transforman en algunos tipos de Supersaiyajin (Nivel 1 y 2) el pelo cambia a un color dorado, y después de unos años deja de crecer, haciéndolo más parecido a una melena (esta es la única característica que no es compartida por los híbridos nacidos posteriormente).

Después de haber peleado una batalla en la que se haya estado al borde de la muerte, al recuperarse, su poder incrementa de manera considerable, otorgándole un crecimiento ilimitado mientras mantengan una vida de luchador. Otra característica particular es su metabolismo acelerado: a diferencia de los humanos, los Saiyajin necesitan mucha más comida (aproximadamente la ración de 30 humanos) para sentirse satisfechos y mantener todo su poder. Los Saiyajin son más longevos, y envejecen más lentamente que un humano común. Esta característica les permite durar más en las peleas.

Debido a un golpe en la cabeza durante su infancia, Gokū sufrió amnesia y perdió su naturaleza agresiva y el deseo de destrucción que caracteriza al instinto innato de los Saiyajin. Tras ese accidente, se convirtió en una persona noble, calmada, a quien era muy difícil hacerlo enfadar y en extremo inocente, al punto de ser incapaz de corromperse con las técnicas de los demonios, que aprovechan hasta las más mínimas muestras de oscuridad propias de toda alma. Aun así pudo mantener todas las característica biológicas de su raza. Aparentemente un ignorante, en batalla es un consumado artista marcial y muy listo.

Biografía ficticia:
Antes del inicio del manga:
Hijo de Bardock, nace en el año 737[1] con el nombre de Kakarotto. Es enviado al planeta Tierra para conquistarla,[6] poco antes de la destrucción de su planeta natal a manos del tirano Freeza.

Cuando aterrizó en La Tierra, un anciano habitante de las montañas llamado Son Gohan encuentra a Kakarotto cerca de un cráter que fue formado en el suelo por una pequeña nave espacial en la que éste fue enviado. Al principio, el bebé que el anciano encontró era muy rebelde, pero un día el bebé cae accidentalmente por un acantilado y se golpea muy gravemente en la cabeza causándole amnesia, debido a eso se volvió noble, y al paso de los años comienza a aprender artes marciales.[6] Una noche, al ver la luna llena, se convierte en Ōzaru y accidentalmente mata a Son Gohan, pero al no tener conciencia en esa forma cuando despierta no encuentra al anciano y continua su vida creyendo que la Sì Xīngqiú es él.[12] [5

En Dragon Ball:
La historia comienza cuando Bulma llega donde Gokū buscando la Sì Xīngqiú, pero debido a que el joven no quiere entregarle el artefacto la ingeniosa joven lo convence para que la acompañe en el viaje para reunir las siete Dragon Balls.[5] En el camino conoce a otros personajes como Oolong, Yamcha, Chichi y Kame Sen'nin, algunos de ellos se alían a Gokū o tienen otro papel en el futuro de la serie.[13] Gokū y sus compañeros consiguen seis de las Dragon Balls, pero estas son robadas por Pilaf y sus secuaces, quienes tienen la séptima e invocan a Shenlong, pero Oolong se interpone y pide unas bragas. Una vez cumplido el deseo los artefactos se dispersan por el mundo y se convierten en piedra por un año, por lo que Gokū decide ir a entrenar con Kame Sen'nin.[14]

Luego del entrenamiento participa junto a Krilin, otro alumno del anciano, en el 21º Tenkaichi Budōkai donde se enfrenta a Giran, Namu y Jackie Chun, Gokū vence a los dos primeros pero es vencido por Jackie. Una vez terminado el torneo Gokū parte a entrenar solo y buscar la Sì Xīngqiú, pero se encuentra con varios oficiales del Ejército Red Ribbon que también están buscando las Dragon Balls que querían conquistar el mundo.[15] [16] [17] Después de conseguir tres Dragon Balls que no son la que está buscando Gokū llega a la Tierra Sagrada de Karin donde conoce a Upa y a Bora quienes tienen la Sì Xīngqiú pero se niegan a dársela al ejército. El ejército envía a Tao Pai Pai a asesinar a Gokū es vencido, aun así en la pelea el asesino mata a Bora y Gokū decide reunir las siete Dragon Balls para revivirlo. Para ello el joven ataca la base del ejército y recupera las 2 Dragon Balls que ellos consiguieron.[18] Para encontrar la última Dragon Ball tiene que recurrir a Uranai Baba y vencer a sus cinco guerreros, a los cuales vence con ayuda de sus amigos. Gracias a la ayuda de la adivina encuentra a Pilaf y lo vence, logrando obtener las siete Dragon Balls e invocar al dragón para revivir a Bora.[19] [20]

Tres años más tarde Gokū participa en la vigésimo segunda edición del torneo donde se enfrenta a su amigo Krilin, a quien logra vencer, y a Ten Shin Han, quien logra vencer al protagonista en un combate muy parejo.[20] [21] [22] Después del torneo Krilin es asesinado por un engendro de Piccolo Daimaō, Gokū intenta vengar a su amigo pero es vencido.[22] El joven decide ir a pedirle ayuda a Karin, quien le da el Chōshinsui, gracias a esto Gokū logra enfrentarse a Piccolo y vencerlo. Para poder resucitar a sus amigos fallecidos Gokū sube donde Karin, quien lo envia con Kamisama y Mr. Popo, quienes reviven a Shenlong, y él a su vez a toda la gente asesinada por Piccolo. Después de esto, se queda a entrenar allí por 3 años.[23] [24]

Pasados los 3 años de entrenamiento Gokū baja de la torre para participar en el 23º Tenkaichi Budōkai. En el torneo se enfrenta primero a Chichi, quien buscaba al joven para que cumpliera su promesa de contraer matrimonio con ella; en el segundo combate vence con Ten Shin Han, contra quien había perdido antes; y en la final se enfrenta a Ma Junior, quien en realidad es Piccolo, destruyendo el campo. Finalmente lo derrota, pero le perdona la vida y se convierte por primera vez en el ganador del Tenkaichi Budōkai. Luego del torneo se celebra su matrimonio con Chichi.[24] [25] [26] [27

Encuentro con su origen:
Cuatro años después del nacimiento de su primogénito, Son Gohan, Gokū lleva al niño a Kame House, allí se enfrenta a su hermano Raditz, quien le revela su origen Saiyajin y su verdadero nombre de sayajin, Kakarotto , y luego secuestra a Gohan. Raditz es mucho más poderoso que él, por lo que Gokū debe aliarse con Piccolo para tratar de vencerlo. Sin embargo no son suficientemente poderosos para derrotarlo, y aun con una intervención del pequeño Gohan, que despierta su poder oculto por unos momentos que deja gravemente herido a Raditz, no logran derrotar a Raditz. Finalmente, en un intento de desesperación, Gokū decide sacrificarse al sujetar a Raditz por la espalda y Piccolo termina con la vida de ambos al dispararles su técnica especial llamada Makankosappo. Antes de morir Raditz les advierte de otros Sayajin más fuertes que vendrán aproximadamente un año después.

En el otro mundo Gokū es enviado a entrenar con Kaiō del Norte. Con un año por delante para entrenar, Gokū comienza a correr por el camino de la serpiente, el cual le habían advertido, era muy largo. Llega luego de medio año de correr con poco descanso al final de este camino que parecía interminable y divisa un pequeño planeta que pertenece a Kaiō Sama. Allí comienza su duro entrenamiento, bajo la fuerte gravedad que es 10 veces mayor que la de la tierra. Al haber pasado el año, Gokū es revivido con las Dragon Balls, pero llega muy tarde y ya han muerto Yamcha, Chaozu, Ten Shin Han y Piccolo. Con suerte logra salvar a Gohan, enviándole su Nube voladora para salvarlo de que Nappa lo pise. Gokū vence fácilmente a Nappa, a quien Vegeta mata por incompetente. Con mucha dificultad Gokū logra vencer a Vegeta pero le perdona la vida y este escapa, y Gokū con todo su cuerpo al borde de la muerte entena queda hospitalizado mientras Karin cosecha más Senzu.



Y Eso Fue Todo Por Ahora

aceptado y con 120 puntos.

Ya Cauros aqui aporto una BB que hice reciem :p

bbclub.png


Tambien Info:
Seiya participa en el Torneo Galáctico y en su primer combate enfrenta a Geki, el Santo de Osa Mayor. Geki aprovecha la fuerza física de sus brazos e inmoviliza a Seiya reteniéndolo por el cuello. Seiya, a punto de morir asfixiado por la técnica de Geki, logra recordar la enseñanza de Marin (derrotar al enemigo en el campo en el que domina más) y utilizando su cosmoenergía logra derrotar a Geki separándole los brazos y aplicándole una lluvia de patadas.
En su segundo combate enfrenta a Shiryū, Santo de bronce del Dragón. Al principio es superado por su oponente debido a que éste posee el escudo y el puño más fuerte entre todas las armaduras de Bronce. Sin embargo Seiya con un ataque suicida, logra que el Dragón mismo rompa su escudo y su puño, con lo cual su armadura queda inservible. Debido a esto, continúan la lucha ambos sin armadura. Finalmente Seiya derrota a Shiryū aprovechando el punto débil del ataque del dragón. El golpe de Seiya detiene los latidos del corazón de Shiryū. Casi al borde de la muerte, Seiya salva al Dragón, dándole un golpe en la espalda, con la misma fuerza que el golpe anterior, de esta manera logra hacer que el corazón de Shiryū vuelva a latir.
Cabe resaltar que las reglas del Santuario prohibían a los Santos participar en combates motivados por ambiciones personales, por lo que a partir de este momento, Seiya y los demás santos de bronce son considerados traidores y perseguidos por los otros Santos del Santuario.
En el enfrentamiento con los Santos Negros, liderados por Ikki, le tocó enfrentarse con su doble, el Santo Negro de Pegaso, al cual derrota fácilmente, pero a la vez, es alcanzado por los Meteoros Negros de su rival, que lo llevan al borde la muerte y de la que es salvado por Shiryū, que golpea sus puntos vitales para así extraer la sangre malograda. En la batalla final con Ikki, la armadura de oro de Sagitario lo protege del violento ataque del Fénix, a la vez que el escudo del Dragón, la cadena de Andrómeda y el aire frío de Hyōga, lo ayudan a vencer finalmente a Ikki.
En el manga, luego de su derrota, Ikki le revela a Seiya que los cien huérfanos del orfanato de la Fundación Graude, son los hijos que Mitsumasa Kido tuvo alrededor del mundo con diferentes mujeres.
Del primer grupo de Santos de Plata enviados para asesinar a los Santos de Bronce, le tocó enfrentarse con Misty del Lagarto, quien usaba sus manos para generar un campo a su alrededor que le servía como defensa. Además lucho contra Moses de Ballena, a quien derrota luego que éste le revelara (erróneamente) que Marin era su hermana. Luego Seiya es derrotado por Asterion de los Perros Cazadores, pero es ayudado por Marin.
Del segundo grupo de Santos de Plata enviados, lucha contra Jamián del Cuervo, quien usa a sus cuervos para secuestrar a Saori. En su intento por rescatarla, Seiya queda mal herido, luego de arrojarse a un profundo abismo con Saori.
Más tarde se enfrenta con Dio de Mosca, Sirius de Can Mayor y Algethi de Hércules. Este trío de santos de plata hubiera acabado con él, de no ser por la súbita aparición de la armadura dorada de Sagitario quien protege a Seiya y derrota a los santos en una fracción de segundo.
Antes que comience la pelea con las 12 Casas, pelea con Ptolemy de Flecha y logra derrotarlo. Pero ya era demasiado tarde ya que Saori Kido ya había sido alcanzada por la flecha dorada.
Nota: En el animé pelea con Aracné de Tarántula, lo vence cuando estaba buscando el agua milagrosa que curaría a Shiryū de su ceguera.
Casa de Tauro: Seiya se enfrenta a Aldebarán santo de oro de Tauro, quien en su primer ataque deja fuera de combate a los demás santos. Seiya es puesto en aprietos por la postura ofensiva-defensiva de Aldebarán. Sin embargo, Seiya lograr recordar las enseñanzas de Marin y con la ayuda de su Cometa Pegaso, lograr romper la postura de su rival. A partir de ese momento, ya es capaz de ver el ataque de su enemigo y con la ayuda de sus cosmos, es capaz de detener el Gran Cuerno y luego toma por sorpresa al Santo de oro y le corta el cuerno dorado de su casco.
Casa de Leo: se reencuentra con Aioria, santo dorado de Leo, quien en lugar de dejarlo pasar se enfrenta a él. Seiya no reconoce al hombre que le había jurado fidelidad a la diosa Atenea y finalmente decide enfrentarse a él, pero Aioria resulta ser un enemigo muy difícil. Cuando está a punto de perder la vida, Cassios irrumpe en el templo de Leo y reta a Aioria, quien lo mata sin mayores problemas. Debido a esto, Aioria, finalmente es libre del poder de la Ilusión Diabólica del Patriarca que controlaba su mente, razón por la cual atacó a Seiya, y que solo desaparecería al matar a un enemigo.
Templo de Atenea: Seiya llega finalmente al cuarto del Patriarca, y allí encuentra a un hombre que está arrepentido por todo lo sucedido y que además le explica como puede salvar a Atenea. Sin embargo, este hombre sufre un transformación y vuelve a ser el mismo ser malvado de antes. Se revela así mismo como el Santo Dorado de Géminis (Saga) y ataca a Seiya dejándolo sin los cinco sentidos y al borde de la muerte. Sólo la intervención del Fénix, permite a Seiya a seguir adelante al templo de Atenea, donde usando el escudo dorado lograr salvar a Saori. Saga furioso por que sus planes habían sido arruinados, promete acabar con la vida de Seiya. Atenea quien ahora esta a salvo atraviesa las doce casas y ayuda a recuperarse a los Santos de Bronce caídos en batalla. De esta manera, Shiryū, Hyōga y Shun, llegan con Seiya y junto con él, unen sus cosmos y destruyen el cosmos maligno que dominaba la mente de Saga.
En el manga, la pelea final es un poco distinta. Seiya reúne el cosmo de todos los Santos de Bronce [incluyendo a Jabu, Ban, Geki, Ichi y Nachi] para golpear a Saga y así llegar hasta el escudo de Atenea. Una vez que Seiya tiene el escudo apunta hacia Atenea y la salva, pero en su intento de detenerlo Saga también es alcanzado y es allí donde su lado maligno desaparece.


Eso nomas despues aporto imagenes y otras bb quizas
Bye
ok estoi cansado (porque en mi pais es de noche) y me da japa leer los mpuntos pero aun asi te dare 250 puntos


ahora la Creadora del Club de Anime Anterior ya es la nueva sub-lider del club (pero aun sige siendo rock-lee)

eso nada mas.
 
Mensajes
172
Reacciones
1
Puntos
0
Ubicación
Onett
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

Hola a /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1
Me presento para quien no me conosca
Soy PKPaula / Lider del Club Anime (Al que hubo antes claro!)
y Sub-Lider en este Club
Gracias a la invitacion de Charizard4200
Estare un poco ausente estos dias
por algunos problemiyas con el internet....
Pero aun asi me conectare de ves encuando y
enviare reportes diarios (o almenos eso espero)
Nos Vemos!!
YO ENTRO CON....
Ouran High School Host Club
(xD muy largo solo diganle Host Club)
ouran_koukou_host_club_5891.jpg

 
Última edición:
OP
Mensajes
846
Reacciones
0
Puntos
0
Ubicación
Loleando (?)
Re: /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1

Hola a /////«₪Club Anime¤‡\\\\\ --*-Resurecion-*-- v.1
Me presento para quien no me conosca
Soy PKPaula / Lider del Club Anime (Al que hubo antes claro!)
y Sub-Lider en este Club
Gracias a la invitacion de Charizard4200
Estare un poco ausente estos dias
por algunos problemiyas con el internet....
Pero aun asi me conectare de ves encuando y
enviare reportes diarios (o almenos eso espero)
Nos Vemos!!
YO ENTRO CON....
Ouran High School Host Club
(xD muy largo solo diganle Host Club)
ouran_koukou_host_club_5891.jpg


eso era pero tienes que escojer personaje (si lo escojiste sorry pero son Muchas Letras (?) )

bueno como me dijo por MP que iva a estar ausente.
pero aun tenemos a forrusk y a rock-lee que no lo eh visto mucho por el club *¬*
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas
Arriba Pie