|
|||||||
| Ver Resultados de Encuesta: Que traduccion es mejor? | |||
| Español España |
|
12 | 13.19% |
| Audio Latino |
|
79 | 86.81% |
| Votantes: 91. Tú no puedes votar en esta encuesta | |||
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
#51
|
||||
|
||||
|
latino rulea...
el de españa se escucha raro.. ademas que las voces no suenan con emociones, sn muy planas por asi decirlo... ademas los terminos "vos, sos, veis" son raros para un anime |
|
|
|||
|
|||
|
[ENCUESTA]Que traduccion es mejor: Español España o Audio Latino?
|
|
#52
|
|||
|
|||
|
Es mucho mejor el latino
LATINO RULZ! |
|
#53
|
||||
|
||||
|
Claro que elijo el audio latino, tiene voces mas sofisticasdas, cuando vi Naruto en español de España me descepcione y con la muestras de ahora de Dragon Ball, fue peor, asi que...
LATIN SUBS RULZ!!! |
|
#54
|
||||
|
||||
|
español españa es lo mas pero
lo mas mierda qe hay en el mundo.. WTF?! español españa tiene 12 votos? ._. |
|
#55
|
||||
|
||||
|
pues... antes, con solo ver dragon ball, uno se daba cuenta de la gran diferencia, el latino le ganaba por muchisimo al de españa D:
pero ahora, la neta la cagaron feo con naruto, laverdad a mi no me gusto :$... peor aun asi gana el latino xDDD |
|
#56
|
||||
|
||||
|
yo voto por el audio latino porque hace poco estube viendo death note en español de españa y se escucha raro desconosco algunas palabras
y lo vi en audio latino y todo es mas comprencible en cuanto a acento y terminaciones utilizadas salu2 |
|
#57
|
||||
|
||||
|
Obviamente como TODOS (excepto los 12 weones) audio latino pero creo que si eres de españa obviamente te va a gustar el idioma de haya o no (?).
A decir verdad JAMAS me ha gustado ese idioma para un anime...xD ~Salu2! |
|
#58
|
||||
|
||||
|
Mucho mejor, Lejos
El Audio latino El español primero que es medio "inexpresivo" y segundo que cambian muchos nombres por ejemplo en dragon ball en vez de decir Kame Hame ha decian onda vital. y No quedaba XD. Audio Latino... Rules ![]() |
|
#59
|
||||
|
||||
|
Es obvio que para un latino es mejor oirlas en
audio latino y para un español es mejor oirlas en español pero no hay nada como verlas substituladas es lo mejor que hay. Como soy latino voto por la traducion latino aunque debiste haber hecho otra alternativa Subtitulado |
|
#60
|
||||
|
||||
|
Audio latino es mcuho mejor que eze idioma de tan oshtia tio
|
![]() |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares para: [ENCUESTA]Que traduccion es mejor: Español España o Audio Latino?
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| dino rey audio latino | sonic12 | Zona Otaku | 0 | 27-feb-2009 17:27 |
| Cosas perdidas en la traduccion de Los Simpson. [Latino] | Esturion | Cafetería | 15 | 02-nov-2008 06:41 |
| dragon ball GT (audio latino) | terens | Móviles | 3 | 02-sep-2008 22:16 |
| cual doblaje es mejor ¿Español o Latino americano? | juliocx | Zona Otaku | 101 | 01-sep-2008 06:59 |