|
#11
|
|||
|
|||
|
Cita:
de "Me pregunto muchas veces si es cierta tu verdad," a "Siempre dudaré de tu verosimilitud." acercándose a "Me pregunto muchas veces si es legible tu pensar" recorriendo también "y lo dudaré por siempre, muy a mi pesar." y quizas por la ¿ridicula? metafora de "Siempre dudaré de tu papel de bambú." con un poquito de etilico "y dudaré por siempre con o sin alcohol." y otra pizca de brujeria "Siempre dudaré si manejas tú el vudú". Las expresiones de duda aparecen una y mil veces, y en su mayoría siempre se refieren al mismo objeto: verosimilitud. Todas las frases tienen el mismo mensaje, solo cambia su construcción y estética. Tú dices sol opaco, Yo: Luna cristalina. Tu piensas camino recto Yo curvas, líneas, rectas. ¿Donde está tu pensamiento malo? ¿Y donde el mío organizado? Tu susurras al viento. Yo me quedo sin aliento. Éste pareciese ser otro de esos chistes. El autor intenta reflejar la diferencia entre el uno y el otro...y casualmente, esta se repite una y otra y otra vez. Esto podría defenderse a causa de que es justamente lo que el autor quiere reflejar, y porque no resulta tan monótono como en el primer caso (cambian las esferas, los caminos, el pensamiento y las habladurías), pero la manera no me convence; creo que con 3 renglones era suficiente. Sí, las estrategias pueden existir, pero no por eso tienen que ser correctas, no todo lo que la regla literaria dice tiene que ser verdad. Además, hay maneras y maneras de utilizar una cierta estrategia, y ésta solo es aceptable cuando cumple su objetivo: transmitir. Y no todo es por el mero hecho de criticar una obra por su estructura, sino por lo que expresa y transmite al lector. Por mi parte, solo llegué a sentir el calor del tamaño de un verso, pero nada más, y dudo de que se pueda ver algo más que eso. Última edición por Mr Cosso fecha: 04-nov-2009 a las 18:34. |
|
|
|||
|
|||
|
Me pregunto. (Poema)
|
|
#12
|
||||
|
||||
|
Es irónico que YO esté sugiriendo que un poema es mejor de lo que lo consideran. ¿Estaré perdiendo el toque? Keep dreaming...
Coincido en que los recursos de redundancia son mejores si son usados como tú dices; pero sigo considerando que no están exactamente mal. El punto es: todo depende cómo sea considerado. Donde tú dices que redunda, yo digo que tiene 2 ideas diferentes. Probablemente sea pura suerte de principiante que convenció a un antiguo en esto, es verdad; pero sigue siendo bueno. El poema redunda en la duda porque se trata de eso; coincido con .Kuja, podría ser mejorado...pero lo que tú planteas, Cosso, es excesivo. No me convence ni nunca me convenció la tendencia que tú tomas de reducir el largo de un poema al significado, ¿acaso no has leído clásicos ingleses? Au revoir~ Cita:
Última edición por HandsOfDestiny fecha: 04-nov-2009 a las 18:48. |
|
#13
|
|||
|
|||
|
Cita:
Bueno, si de convencer se trata... "El poema redunda en la duda porque se trata de eso; coincido con .Kuja, podría ser mejorado...pero lo que tú planteas, Cosso, es excesivo." Lo que digo es mas simple que lo excesivo que parece. Se puede dudar y decirlo, si, pero tampoco la pavada de decir "Me pregunto muchas veces si es cierta tu verdad,", y luego continuar repitiendome con "Siempre dudaré de tu verosimilitud.", como si quien lo leyera fuera un retrasado amnésico. Si me quiere mostrar su duda, que me describa su atsmósfera, porque el simple hecho de que está dudando ya lo sé. "No me convence ni nunca me convenció la tendencia que tú tomas de reducir el largo de un poema al significado, ¿acaso no has leído clásicos ingleses?" ¿Para que hablan las personas? lo que se dice, tiene que significar algo; de lo contrario, solo lo veo como un montón de palabras innecesarias. Y no porque exista tiene que ser correcto. "Es irónico que YO esté sugiriendo que un poema es mejor de lo que lo consideran. ¿Estaré perdiendo el toque? Keep dreaming..." Hay mas limones en el mundo Última edición por Mr Cosso fecha: 04-nov-2009 a las 19:19. |
|
#14
|
||||
|
||||
|
Sólo acotar que no quise decir que hay que usar muchas palabras y no decir nada; pero sí digo que te puedes tomar todas las palabras que desees para adornar una idea. [Tampoco nos vayamos al nivel de Isabel Allende]
Creo que esto no da para charlarse más o estaríamos chateando casi; de mi parte, no contestaré más. Au revoir~ |
|
#15
|
|||||
|
|||||
|
Madremia ante un debate como este entre estos dos "grandes" quién se meta por el medio que Dios le pille santiguao', porque mal acabaría uno. Çapó para los dos por este intenso debate en el que YO, el autor, no me he metido de por medio no por miedo, no por desconocimiento de este género sino porque.. ¡Acabo de ver los mensajes!
Vayamos por partes... Cita:
1) Repito, insisto, incordio con la misma idea porque es eso lo que quiero reflejar. Me pregunto muchas veces si es cierta tu verdad, = Siempre dudaré de tu verosimilitud. Sí es EXACTAMENTE LO MISMO. Hasta ahí llego hombre, y no lo he puesto ahí para joder sino para recalcarlo. Me pregunto muchas veces si es legible tu pensar = y lo dudaré por siempre, muy a mi pesar Más de lo mismo enfatizo mi duda de tal forma que insisto en que dudo de su forma de pensar y no por fastidiar sino por que es lo que mas me interesa resaltar. Cita:
"Y dudaré por siempre esta cruda realidad" -> No dudo de su verdad sino que dudo del hecho de que ella siempre me contradice. "Dudaré de tu papel de bambú" -> Dudo de su ideología siempre correcta dura e irrompible. "Y dudaré por siempre con o sin alcohol " -> Dudar con o sin presiones influencias de otras personas "Siempre dudaré si manejas tú el vudú" -> Dudar de si es culpa de ella. Cita:
Cita:
Cita:
Gracias a todos por comentar y a ser posible sigan haciéndolo y sobre todo como lo han hecho hasta ahora porque la verdad, así da gusto. Atte: Spike |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Me gustan los poemas rítmicos, logro distingir que el autor se refiere a una mujer y posbilemente sea una pelea o regaño pero con tono moralizante. Muy parecido a los que compone Arjona.
Cita:
Alguien que no sea HOD, ya que el se resignó a seguir posteando en el tema, me corrija y aclare la duda. ¿La palabra redundar, puede ser que de alguna manera u otra logre figurar entre la lengua española? Nunca había visto el uso de esa palabra. Amenos que haya sido mal empleada. |
|
#17
|
||||
|
||||
|
Bueno, en éste caso contestaré. Redundancia significa:
Del lat. redundantia. 1. f. Sobra o demasiada abundancia de cualquier cosa o en cualquier línea. 2. Repetición o uso excesivo de una palabra o concepto. 3. Comunic. Cierta repetición de la información contenida en un mensaje, que permite, a pesar de la pérdida de una parte de este, reconstruir el contenido del mismo. Fuente: la RAE. Está bien empleada, pero si la buscas como redundar hará referencia a la sobre-cantidad de una determinada sustancia. Resumiendo: Es cuando repites determinada frase/palabra sin necesidad alguna y caes en la repetición obsoleta. Au revoir~ |
|
#18
|
|||
|
|||
|
Cita:
Aqui te dejo mi trabajo mas reciente para que lo juzges por tu cuenta. Algo mas... un Nacimiento.. |
|
#19
|
||||
|
||||
|
oye men..
jajaja recuerdas qe te dije qe lo piratearia?? no fue broma.. una ayudadita?? sii?? di ke si... xDD jeje sale me voy Última edición por ferchoff fecha: 08-nov-2009 a las 01:02. |
![]() |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares para: Me pregunto. (Poema)
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| pregunto | w1pantera | Playstation 3 | 1 | 28-ene-2009 00:03 |
| Me Pregunto! | Murder_Link | Nintendo 64 | 8 | 22-jul-2008 20:43 |
| pregunto por curiosidad | el man | Xbox 360 | 4 | 21-oct-2007 18:27 |
| pregunto | el man | GameCube | 0 | 20-jun-2007 05:46 |
| Preguntó | TheAlex | Ayuda | 0 | 15-dic-2006 14:15 |