RSS

Retroceder   Foros de Emudesc > Emudesc > Cafetería

Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1 (permalink)  
Antiguo 14-may-2008, 06:41
Avatar de ~Solitario~
Big Poster
 
Fecha de Ingreso: julio-2007
Ubicación: I sit, in my desolate room, no lights, no music, Just anger, Ive killed everyone.
Mensajes: 1,236
Enviar un mensaje por ICQ a ~Solitario~ Enviar un mensaje por AIM a ~Solitario~ Enviar un mensaje por MSN a ~Solitario~ Enviar un mensaje por Yahoo  a ~Solitario~
Predeterminado introduccion al japones

INTRODUCCIÓN

El objetivo de este curso es dar a conocer las bases del japonés. Está enfocado en la gramática y el japonés hablado, dejando la escritura y lectura por cuenta del lector. Hay que tener en cuenta que la pronunciación del japonés es muy simple para los hispanohablantes, su sintaxis es también fácil, entonces la mayor dificultad radica en nada menos que su vocabulario. Aprender el vocabulario del japonés no es tarea fácil, si bien hay muchos recursos en la web, quizá la mejor opción seria conseguir un diccionario, una tarea que es poco menos que odisea aquí en Argentina, y si se lograra conseguir no es barato. Cualquier procesador de texto japonés tiene diccionario de kanji incorporado, y algo un poco mejor, diccionario ingles – japonés; algo muy necesario si se quiere avanzar en el estudio.

Este curso fue realizado tomando la base del libro “Japanese Phrasebook”, con un fuerte aporte de mi libro de estudio “Minna no nihongo”, así como aportes de diferentes páginas web. La ventaja es que en el foro podemos tener un feedback, toda pregunta o sugerencia será tenida en cuenta y el curso irá avanzando de acuerdo a lo que resulte mas interesante para sus participantes.


PRONUNCIACIÓN
Las vocales (a-i-u-e-o) se pronuncian igual que en español, a excepción de la u que es algo mas cerrada. Las vocales â-î-û-ê-ô se pronuncian mas largo (aa-ii-uu-ee-oo respectivamente).

Los fonemas ya-yu-yo se pronuncian en el español neutro (ia-iu-uo).

La r (en ra-ri-ru-re-ro) es suave, el sonido en Ramón o rata no existe, es ere y no erre.

El sonido de los fonemas que empiezan en z difiere del español. Son equivalentes a la z del inglés, como zoo, zip, zero vibrando la garganta, como el sonido del zumbido de las abejas.

Asimismo, los fonemas j también vibran. No hay que confundir el fonema hi con el ji. Hi es como el de una risa Hihihi! o el gi en jengibre, mientras que ji es el sonido de Gina (similar al de shi, pero vibrante) y jo el de John.

La diferencia en la pronunciación de ja y sha, es que en la primera la lengua debe tocar la parte anterior del paladar (es el mismo punto de contacto del fonema ch), mientras que en la segunda, la lengua queda suspendida permitiendo el paso del aire.

Las consonantes dobles se pronuncian por separado. Por ejemplo sakkâ (fútbol) se lee sa-ka (- es un espacio).

El resto de los fonemas no requiere mayor explicación.

INTRODUCCIÓN A LA GRAMATICA JAPONESA

ORDEN SINTÁCTICO:
A diferencia de nuestra estructura SUJETO – VERBO – OBJETO (Juan estudia japonés) en japonés se invierte a SUJETO – OBJETO – VERBO (Fuuan san wa nihongo wo benkyôshimasu. Lit: Juan japonés estudia).

Es un idioma contextual y, al igual que en el español las palabras innecesarias suelen omitirse (como el sujeto, si está implícito).

En español:
Yo soy Dende. Tengo 22 años.

En inglés:
I am Dende. I am 22 years old. (el sujeto I am no puede omitirse)

En japonés:
Watashi wa Dende desu. 22 sai desu. (Watashi = yo; puede omitirse)

*22 se lee nijûni

VERBOS
El verbo es la parte mas importante de la oración. Los japoneses tienden a omitir información superflua, y muchas veces un verbo forma la oración completa. No hay número por lo tanto no interesa cuantas personas sean afectadas por ese verbo, nunca cambia. Es decir no hay conjugaciones por personas, tampoco por singular o plural.

Benkyôshimasu significa: yo estudio, el/ella estudia, ellos estudian, nosotros estudiamos, y ellos estudian.

Formalidad
Se cambian las terminaciones de los verbos para determinar el nivel de formalidad del mismo. La terminación –masu (llamada masu kei, o forma masu) no solo vuelve al verbo mas formal sino que también lo hace (afortunadamente) mas simple de conjugar.

Tiempos verbales
Los tiempos solo son pasado y presente. El tiempo futuro se indica utilizando el presente y un adverbio que determine el tiempo (mañana, esta tarde, el año que viene).

Ejemplos de verbos:

Verbo - masu (formal) - mashita (pasado) - masen (negativo)
Iku - ikimasu - ikimashita - ikimasen
Ir - voy/vamos/van... - fui/fuimos/fueron... - no voy/vamos...

Taberu - tabemasu - tabemashita - tabemasen
Comer - como/comemos... - comí/comimos... - no como/comemos...

Aru - arimasu - arimashita - arimasen
Tener - tengo/tenemos... - tube/tubimos - no tengo/tenemos

Desu
Es el verbo “to be” del inglés. Se lee dess (la u es casi muda). Significa ser (precedido por sustantivos y adjetivos), estar (si está precedido por adverbios) o tener (si nos referimos a la edad).

Yo soy argentino.
Watashi wa aruzenchin jin desu.

Negativo

Para negar al verbo desu, este se reemplaza por dewa arimasen (formal) o jâ arimasen (informal)

Yo no soy argentino.
Watashi wa aruzenchin jin dewa arimasen.

Como vimos en los ejemplos anteriores, masu kei se convierte en negativa cambiándola por masen.

Watashi wa nihongo wo hanashimasu.
Yo hablo japonés.

Watashi wa nihongo wo hanashimasen.
Yo no hablo japonés.

Tener en cuenta que el nexo wo se lee o.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Responder Con Cita


EMUDESC EMUDESC está online
Emudesc BOT
 
Fecha de Ingreso: Mar 2004
Ubicación: Emudesc
Edad: 4 años
introduccion al japones

  #2 (permalink)  
Antiguo 14-may-2008, 06:45
Avatar de roberthoer
Jr. Member
 
Fecha de Ingreso: abril-2008
Ubicación: in the end xD
Mensajes: 221
Enviar un mensaje por MSN a roberthoer
Predeterminado Re: introduccion al japones

wow kurso de japones gratis.! xD no te kreas buen (aporte ) lo considero como aporte xD de todas maneras bueno
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Responder Con Cita
  #3 (permalink)  
Antiguo 14-may-2008, 06:50
Avatar de ~Solitario~
Big Poster
 
Fecha de Ingreso: julio-2007
Ubicación: I sit, in my desolate room, no lights, no music, Just anger, Ive killed everyone.
Mensajes: 1,236
Enviar un mensaje por ICQ a ~Solitario~ Enviar un mensaje por AIM a ~Solitario~ Enviar un mensaje por MSN a ~Solitario~ Enviar un mensaje por Yahoo  a ~Solitario~
Predeterminado Re: introduccion al japones

o yeah manes es copy paste pero me esta sirviendo aqui esta otra cosa que no habia visto
A diferencia de los americanos, un japonés va a apreciar muchísimo el hecho de que uno se muestre interesado en entender su idioma. Que un extranjero estudie y hable su idioma es una halago para ellos, y son muy gentiles a la hora de hablar con alguien con un nivel no muy alto de japonés, de modo que podamos entenderlo.

INTERROGACION

La partícula ka al final de la oración la convierte en interrogativa.

Anata wa nihongo wo hanashimasu ka.
Usted habla japonés?

Para preguntas mas específicas se utilizan adverbios. Algunos ejemplos:

quien? quién es?
dare (informal) dare desu ka
donata (formal) donata desu ka

cual? cuál es?
dore (informal) dore desu ka
dochira (formal) dochira desu ka

qué? qué es?
nan nan desu ka

Dependiendo de la situación, se utiliza nani.
qué? que hacés?
nani nani wo shimasu ka

donde? donde es?
doko doko desu ka.

cuando? cuando es?
itsu itsu desu ka.

cómo? cómo es?
dô dô desu ka.


RESPONDIENDO CON SI Y NO

Iie es la palabra para “no”, sin embargo un iie puede sonar brusco. Para formalizar las contestaciones negativas puede usarse:

Iie, sumimasen.
Lo siento, pero no.


Asimismo puede usarse iie seguido por el verbo negado:

Sumimasen, anata wa Roberuto san desu ka.
Discuple, usted es Roberto?

Iie, Roberto san dewa arimasen.
No, no soy Roberto.


O seguido por la respuesta correcta:

Iie, Marusero desu.
No, soy Marcelo.

Para decir “si” se utiliza hai, o hai seguido por el verbo en cuestión:

Anata wa nihongo wo benkyôshimasu ka.
Usted estudia japonés?

Hai, benkyôshimasu.
Si, estudio.

También puede usarse

Hai, nihongo o benkyoshimasu.
Si, estudio japonés.

PRONOMBRES

No se utilizan demasiado ya que como dijimos mas arriba, si se sabe de quién se está hablando se omite la persona. El sufijo tachi pluraliza el pronombre.

Watashi / Watashitachi Yo / Nosotros
Anata / Anatatachi Usted / Ustedes
Kare El
Kanojo Ella
Ano hito / Hitotachi Esa/s persona/s

Kare y kanojo (el y ella) son informales y suelen reemplazarse por ano hito durante una charla formal.

Pronombres Demostrativos

Los pronombres que empiezan en ko se refieren a “esta cosa” o “este lugar”, los empezados en so a “esa cosa” o “ese lugar”, los empezados en a a “aquella cosa” o “aquel lugar”. Hay muchos otros pronombres y todos respetan esa regla.

Kore esto / estos
Sore eso / esos
Are aquello / aquellos
Koko aca
Sono ahí (cerca del interlocutor)
Asoko alla
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Responder Con Cita
  #4 (permalink)  
Antiguo 14-may-2008, 07:02
Avatar de roberthoer
Jr. Member
 
Fecha de Ingreso: abril-2008
Ubicación: in the end xD
Mensajes: 221
Enviar un mensaje por MSN a roberthoer
Predeterminado Re: introduccion al japones

bien de hecho en mi salon va una morra de alaska que habla japones asi podre contestarle xD.!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Responder Con Cita
  #5 (permalink)  
Antiguo 14-may-2008, 17:55
Avatar de B-Darwin
Usuario EMD
 
Fecha de Ingreso: octubre-2007
Ubicación: Gotei 13 XD - SPS - K-Tracholandia.
Mensajes: 748
Enviar un mensaje por ICQ a B-Darwin Enviar un mensaje por AIM a B-Darwin Enviar un mensaje por MSN a B-Darwin Enviar un mensaje por Yahoo  a B-Darwin
Predeterminado Re: introduccion al japones

Yo Me apunto grax men te has lucido con estos temas.

deberia ser este un salon de clases para que dejes la info compartidad y podamos aprender grax de Cora.

Saludo-T's
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Responder Con Cita
  #6 (permalink)  
Antiguo 14-may-2008, 19:30
Avatar de kevinator10
Jr. Member
 
Fecha de Ingreso: mayo-2008
Ubicación: Midgar city
Mensajes: 155
Enviar un mensaje por MSN a kevinator10
Predeterminado Re: introduccion al japones

watashi wa kevinator10-san, ima hachi ji desu,
sapporo raamen tabetai. dekibera kazoku sorotte hokkaido e...
koitsu wa boku ga korosu
ore wa ... chigau

ESTO SE APRENDE CON EL LIBRO DE JAPONES EN VIÑETAS,aunque este cursillo no esta nada mal...xD!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Responder Con Cita
Respuesta


Herramientas
Desplegado


Temas Similares para: introduccion al japones
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
Introducción a las Gfx M o l i k Firmas 0 30-mar-2008 21:18
holas, les presento la introduccion de lo que sera mi libro sickness Literatura 4 24-mar-2008 18:17
Introducción a las Redes Inalámbricas gambas Añade tus manuales 0 29-jun-2007 00:03
Introduccion en primera persona a... Samus Zero Zona Otaku 2 11-feb-2007 08:56
Introducción a los Perfiles del módem. $tr@nyer Informática 0 02-feb-2007 00:33


La franja horaria es GMT +2. La hora actual es: 10:47.


Powered by vBulletin®
Copyright, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.1.0

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336